factura del gas

¿Qué creías que venía a cobrar? ¿La factura del gas?
What did you think I was here to collect?
No, pero aquí está la factura del gas.
No, but here's the invoice for the gassing.
Ahora puedo pagar la factura del gas.
Now I can pay the gas bill.
No puede encontrar la factura del gas.
She can't find the gas bill.
Del tipo, no sé si puedo pagar la factura del gas.
You know, like, don't know if I can pay my gas bill.
No puedo pagar la factura del gas.
I can't pay my gas bill.
¿Pagaste la factura del gas?
Did you pay the gas bill?
La factura del gas llega tarde.
The gas bill's late.
La joven lo cuenta fríamente, como si estuviera hablando de una factura del gas.
The young women talks about this matter-of-factly, as if she were discussing a heating bill.
Le diré al papá que lo añada al presupuesto después de que pague la factura del gas.
I'll tell Dad to add that to the budget after he pays the gas bill.
¡No! Tengo la factura de la luz, la factura del gas, y la del teléfono.
I got the light bill, the gas bill, and the telephone bill.
Desde principios de año, la factura del gas natural y la electricidad ha aumentado respectivamente un 25% y un 15%.
Since the beginning of the year the bills for natural gas and electricity have increased respectively by 25% and 15%.
Prueba de residencia. Una factura del gas/electricidad o una factura de la tárjeta de crédito/débito de los últimos tres meses.
Proof of residential address (gas/electricity bill or credit/debit card bank statement dated within the last three months)
Más importante que eso, cuando se mudan, no tienen dinero para pagar la factura del gas para calentar el agua.
More important than that, when they move in, they do not have money to pay the gas bill to heat the water.
Prueba de residencia. Una factura del gas/electricidad o una factura de la tárjeta de crédito/débito de los últimos tres meses.
Proof of residential address (gas/electricity bill or credit/debit card bank statement dated within the last 3 months)
También me gusta el pastor de la que se escribe, Le pedí al banco para un préstamo para pagar la factura del gas que pagué en cuotas 250 € al mes.
Also I like the pastor of which you write, I asked the bank for a loan to pay the gas bill I paid in installments 250 € per month.
Inscríbase ahora para recibir notificaciones cuando su factura esté lista, comprobar el saldo de su cuenta y pagar la factura del gas con solo tocar un botón.
Pay by Text Pay by Text Enroll now to get Bill Ready notifications check your account balance and pay your gas bill with the touch of a finger.
Ser usuario de estas energías no solo significa ahorrar en la factura del gas, gas-oil o electricidad, sino que supone un beneficio tanto para la sociedad como para el medio ambiente.
To be a user of these energies not only means to save in the invoice of the gas, diesel oil or electricity, but that suppose as much benefit for the society as for the environment.
Si no realiza el pago de forma automática desde su cuenta de banco, la factura del gas le llegará aproximadamente una semana después que le llegue el volante con la lectura del medidor.
If you don't use the automatic payment system, a fee notice will be sent to you in the mail, followed by the bill one week later.
Tengo que pagar la factura del gas antes del viernes.
I have to pay the gas bill before Friday.
Palabra del día
crédulo