facilitar
Algunas Partes (ARG) también facilitaron datos sobre su producción de madera. | Some Parties (ARG) also provided data on their timber production. |
Esos contactos facilitaron el diálogo y crearon oportunidades de cambio eficaz. | These contacts facilitated dialogue and created opportunities for effective change. |
Solo algunas Partes facilitaron datos sobre el costo de las medidas. | Only a few Parties provided data on the cost of measures. |
No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. | No specific information was provided for the indicator of achievement. |
Nueve imprentas, la mayoría de ellas PYME, facilitaron información básica. | Altogether nine printers, most of them SMEs provided basic information. |
En 2013- 2104 se facilitaron US$ 91,1 millones en préstamos. | In 2013- 2104, US$ 91.1 million was provided in loans. |
No se facilitaron datos concretos sobre el indicador de progreso. | No specific information was reported for the indicator of achievement. |
Estas políticas eran injustas y no facilitaron la recuperación económica. | These policies were unjust and did not facilitate recovery. |
Pero no se facilitaron pruebas suficientes para justificar esta alegación. | Sufficient evidence to justify this claim was however not provided. |
Sin embargo, solo once respondieron y facilitaron la información solicitada. | However, only 11 companies came forward and provided the requested information. |
Todas las demás empresas seleccionadas facilitaron respuestas completas al cuestionario. | All other selected companies provided full and complete questionnaire replies. |
Para el año 1999 se facilitaron las siguientes cifras: | For the year 1999, the following figures have been provided: |
Ellos facilitaron a los usuarios compartir Dropbox con sus amigos. | They made it easy for users to share Dropbox with their friends. |
Ambas empresas facilitaron la información solicitada para satisfacción del Grupo. | Both companies provided the requested information to the satisfaction of the Group. |
Veintitrés Estados Miembros facilitaron información acerca de su labor. | Twenty-three Member States provided information about their efforts. |
En la denuncia también se facilitaron indicios razonables del supuesto perjuicio. | The complaint also provided prima facie evidence of alleged injury. |
Los Voluntarios de las Naciones Unidas (UNV) facilitaron esta reunión. | The meeting was facilitated by the United Nations Volunteers (UNV). |
Muchos de estos Estados facilitaron también la legislación pertinente. | Many of those States also provided copies of relevant legislation. |
No se facilitaron datos concretos sobre los tres indicadores de progreso. | No specific information was provided for the three indicators of achievement. |
No se facilitaron datos concretos sobre los dos indicadores de progreso. | No specific information was provided for the two indicators of achievement. |
