Resultados posibles:
facilitar
Ello permitiría que el Comité facilitara la prestación de asistencia técnica. | This would enable the Committee to facilitate the provision of technical assistance. |
Graphicmachine quería una herramienta que facilitara su trabajo. | Graphicmachine wanted a tool that made their work simpler. |
La Comisión lamenta que no se facilitara información detallada al respecto. | The Committee regrets that no comprehensive information was made available. |
Además, me pidieron que facilitara ese examen con análisis y recomendaciones. | They further requested me to facilitate this process with analysis and recommendations. |
Además, ciertas estadísticas podrían presentarse de una manera que facilitara el análisis. | Moreover, certain statistics could be presented in a manner that would facilitate analysis. |
Se pidió a Ansal que facilitara facturas correspondientes a los bienes. | Ansal was requested to provide invoices in relation to the property. |
El Estado debería crear un medio que facilitara el ejercicio de esas responsabilidades. | The State should provide an environment that facilitates implementation of these responsibilities. |
Pidió a Alemania que facilitara los datos necesarios al respecto. | It requested Germany to send the necessary information. |
Agregó que necesitaban un mecanismo que facilitara la compra de equipos. | He also added that a mechanism was needed to facilitate the purchase of equipment. |
El Relator Especial pidió al Gobierno que facilitara informaciones suplementarias sobre estas acusaciones. | The Special Rapporteur requested the Government to provide further information on these allegations. |
El Comité desearía que se le facilitara información actualizada sobre esa cuestión. | The Committee would welcome a progress report on this matter. |
Este video juego posee impresionantes herramientas y diferentes escenarios que te facilitara la misión. | This video game has impressive tools and different scenarios that will facilitate the mission. |
El Estado debería crear un medio que facilitara el ejercicio de esas responsabilidades. | The State should provide an environment that facilitates implementation of these responsibilities. |
Para lograr tu objetivo final debes saber algunos elementos que te facilitara el juego. | To achieve your ultimate goal should know some elements that will facilitate the game. |
¿Qué cambios querrían los diferentes grupos interesados que facilitara el proyecto? | What changes would different stakeholder groups like to see the project bring about? |
Es decir, si eso facilitara las cosas. | I mean, if it would make things easier. |
¿Qué pasaría si tu sistema de información de estudiantes facilitara el crecimiento? | What if your student information system supported growth? |
Para lograr tu objetivo final debes saber algunos elementos que te facilitara el juego. | To achieve your ultimate goal you should know some elements that will facilitate the game. |
Pidieron al PNUMA que facilitara una mayor interacción de la sociedad civil y los gobiernos. | They called on UNEP to facilitate greater interaction between civil society and governments. |
Y que la Comisión le facilitara una evaluación de sus necesidades de personal. | And for the Commission to provide it with an assessment of its staffing needs. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!