facilitar
Un mayor apoyo y una mayor asistencia facilitarían esas actividades. | Greater support and assistance would facilitate these activities. |
Estas actividades facilitarían la colaboración entre los gobiernos y la sociedad civil. | Such activities would facilitate collaboration between Governments and civil society. |
Las semillas de cannabis genéticamente modificadas facilitarían tal control. | Genetically modified cannabis seeds from Monsanto would grant such control. |
Semejantes políticas facilitarían también la aplicación de la política de movilidad. | Such policies would also assist in the implementation of the mobility policy. |
Estos dos acontecimientos facilitarían el regreso seguro y voluntario de los sirios desplazados. | These two developments would facilitate the safe and voluntary return of displaced Syrians. |
Pensaba que en este instituto me facilitarían las cosas. | You know, I thought this school was supposed to make things better. |
Esas estimaciones facilitarían además la comparabilidad de los valores de los distintos países. | Such estimates also could facilitate the comparability of estimates across countries. |
Las zonas facilitarían el proceso de consecución de garantías negativas de seguridad jurídicamente vinculantes. | Such zones would facilitate the process of achieving legally binding negative security assurances. |
La propuesta contiene mejoras que facilitarían la reunificación familiar. | The proposal contains improvements that would make family reunification easier than it is today. |
Cosas imposibles sucederían y facilitarían lo que era más seguro y conveniente para mí. | Impossible things would happen and facilitate what was safest and most convenient for me. |
Esas transferencias se facilitarían eliminando las limitaciones injustificadas que puedan dificultar tal cooperación. | They would be facilitated by eliminating undue constraints that might impede such cooperation. |
Asimismo, facilitarían la plena aplicación del TNP y fortalecerían nuestro régimen común de no proliferación. | They would facilitate full implementation of the NPT and strengthen our common non-proliferation regime. |
¿Cuáles son algunas de las cosas prácticas que tu incluirías que facilitarían esta experiencia? | What are some of the practical things you might include that would facilitate this experience? |
Él se replica poco en locales que facilitarían su dispersión, como las fosas nasales. | It replicates less in places that make easier its spreading, such as nasal cavities. |
Dijo que los preparativos entre períodos de sesiones facilitarían la tarea del período de sesiones siguiente. | He said that intersessional preparations would facilitate the task of the next session. |
La temporal importación de material profesional y promocional facilitarían contactos de negocio y comercio. | Streamlined temporary importation of promotional and professional materials will facilitate business contacts and trade. |
Kenya agregó que la capacitación y la creación de capacidad también facilitarían la aplicación de esas medidas. | Kenya added that training and capacity-building would also facilitate implementation of such measures. |
Estas últimas facilitarían acceso a información sobre la adquisición de equipos militares y comerciales existentes. | The latter would facilitate access to information on the acquisition of existing military and commercial equipment. |
Dos hornillos facilitarían las cosas. | Two hot plates would make things easier. |
Concertando acuerdos mundiales con los donantes se facilitarían considerablemente acuerdos análogos a nivel nacional. | Clear global agreements with the donors would greatly facilitate similar agreements at the country level. |
