Resultados posibles:
facilitar
También facilitaría mayor eficiencia y valor estratégico en la programación. | Would also facilitate greater efficiency and strategic value in programming. |
Esto facilitaría la creación e implementación de estrategias regionales. | This would facilitate the creation and implementation of regional strategies. |
Esto facilitaría la integración de las funciones de esas oficinas. | This would facilitate the integration of the functions of those offices. |
Esto facilitaría mucho la labor de la Asamblea General. | This would greatly facilitate the work of the General Assembly. |
PP-EU también facilitaría la coordinación de las campañas electorales. | PPEU would also facilitate the coordination of election campaigns. |
Esto facilitaría el apoyo de la comunidad internacional al congreso. | This would facilitate the support of the international community for the congress. |
Ello facilitaría enormemente un acuerdo a tiempo en segunda lectura. | This would greatly facilitate a timely agreement on second reading. |
Una democracia más generosa facilitaría la lucha por el poder obrero. | A more generous democracy would facilitate the struggle for workers' power. |
Además, esto facilitaría la revisión y el recurso de amparo. | This would also facilitate reconsideration and the recurso de amparo. |
Un estándar de privacidad internacional universalmente aceptado ¿facilitaría las transferencias? | Would a universally accepted international privacy standard facilitate transfers? |
Se facilitaría toda explicación complementaria en la Guía, que proceda. | Further explanation in the Guide would be provided, as appropriate. |
Ello facilitaría el establecimiento de un vínculo oficial entre ambos Presidentes. | This would facilitate establishment of a formal link between the two Chairpersons. |
Esto a su vez facilitaría la práctica espiritual en ella. | This in turn would facilitate spiritual practice at home. |
La protección jurídica de la propiedad intelectual facilitaría la transferencia de tecnología. | The legal protection of intellectual property would facilitate technology transfer. |
Esa dependencia facilitaría además la realización del examen independiente propuesto. | This unit would also facilitate the proposed independent review. |
Y eso facilitaría una extensión a Turquía. | And that would make an extension to Turkey much easier. |
Un acuerdo facilitaría notablemente las políticas financieras de la Comunidad. | An agreement would considerably facilitate Community financial policies. |
Esto facilitaría en gran medida la elección de los equipos eléctricos comprado. | This would greatly facilitate the choice of purchased electrical equipment. |
Esto también facilitaría la función de coordinación del FSOC. | This would also make the FSOC's coordination role easier. |
Una mayor participación de las Naciones Unidas facilitaría la labor. | More United Nations involvement would facilitate that task. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!