Resultados posibles:
facilitar
Una Parte facilitó información sobre el uso de tecnologías tradicionales. | One Party provided information on the use of traditional technologies. |
La delegación facilitó sus respuestas iniciales durante la segunda semana. | The delegation provided its initial responses during the second week. |
El alto nivel de preparación e interés facilitó los debates. | The high level of preparedness and interest facilitated the discussions. |
Ella facilitó una animada y desafiante discusión sobre asuntos de género. | She facilitated a lively and challenging discussion on gender issues. |
El Gobierno facilitó asimismo información sobre los tres casos pendientes. | The Government also provided information on the 3 outstanding cases. |
También facilitó información la Organización Internacional para las Migraciones (OIM). | The International Organization for Migration (IOM) also provided information. |
Ramiya Prabhu nos facilitó por una noche en Tallahassee. | Ramiya Prabhu facilitated us for one night in Tallahassee. |
Construyó una red de carreteras que facilitó el comercio y la comunicación. | Built a network of roads which facilitated trade and communication. |
La Secretaría de Seguridad Pública solo facilitó datos sobre 1999. | The Secretariat for Public Safety only furnished data for 1999. |
El Gobierno del Japón también facilitó información sobre dos casos pendientes. | The Government of Japan also provided information on 2 outstanding cases. |
El Grupo les facilitó una copia de la lista. | The Panel provided them with a copy of the list. |
La Comisión facilitó a Belice la información pertinente por escrito. | The Commission provided to Belize relevant information in writing. |
Además, parte de la información solicitada no se facilitó. | In addition, part of the information sought was not provided. |
Incidentalmente, este aporte facilitó la obtención de rosetas en el motivo. | Incidentally, this contribution facilitated the obtainment of rosettes in the pattern. |
El PNUD facilitó reuniones con representantes y comunidades indígenas. | UNDP facilitated meetings with indigenous representatives and communities. |
Esto facilitó la fusión con la antigua religión estatal. | This facilitated the fusion with the old state religion. |
El Estado facilitó una respuesta a esta recomendación. | The State provided a response to this recommendation. |
El Consejo de Europa facilitó una reseña sobre sus normas mínimas. | The Council of Europe provided an overview of its minimum standards. |
España facilitó información científica y técnica actualizada que justificaba la excepción. | Spain provided up-to-date scientific and technical information justifying the derogation. |
La secretaría facilitó información sobre la situación de ambas iniciativas. | The secretariat provided information on the status of both. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!