face you

Popularity
500+ learners.
No, but... he had a face you couldn't forget.
No, pero... tenía una cara que no se podía olvidar.
It'd be better than that sad face you have on.
Sería mejor que esa cara triste que tienes.
That's a pretty new face you got there.
Es una bonita cara nueva la que tienes ahí.
I can tell by your face you know what this is.
Por tu cara puedo decir que sabes lo que es esto.
That's a face you could share a box with.
Es una cara con la que compartiría una caja.
The friendly face you previously saw is now looking slightly concerned.
El rostro amistoso que viste anteriormente ahora está un poco preocupado.
You know that jug face you got in there?
¿Sabes la cara esculpida que tienes ahí?
I wasn't ready to face you until I could figure out a few things.
No estaba listo para encararte hasta que pudiera resolver unas cosas.
I can't face you without thinking of her!
¡No puedo mirarte s n pensar en ella!
It's the kind of face you want to throw a brick at, don't you think?
Es el tipo de rostro al que quieres arrojarle un ladrillo, ¿no crees?
I don't want to face you, Send someone else to get me,
No quiero verte. Envía a alguien más por mí.
I didn't dare to face you.
No me atrevía a enfrentarme a ti.
How can I face you now?
¿Cómo puedo mirarte ahora?
I just... I couldn't face you after that.
Después de eso, me avergonzaba mirarte a la cara.
I'm ready to face you.
Estoy listo para enfrentarte.
This is a face you don't want to mess with.
Este es un rostro con el que no quieres meterte.
And with that face you can get anything you want.
Y con esa cara... puedes conseguir lo que quieras.
I'm the last face you probably want to see, huh?
Probablemente soy la última cara que querrías ver, ¿eh?
Is that a face you could trust or what?
¿Es una cara en la que puedes confiar o qué?
I think that'll be when she's prepared to face you.
Creo que será cuando esté preparada para dar la cara.
Palabra del día
la miel