Resultados posibles:
fabricar
Sí, para que fabriquen la vacuna en Alemania. | Yes, so that they can make a vaccine in Germany. |
Y cabría preguntarse: ¿dónde es probable que se fabriquen estas bombillas? | Where, one might ask, are these bulbs likely to be manufactured? |
No es probable que se fabriquen nuevas máquinas con BIOS ARC para MIPS. | No new ARC BIOS machines for MIPS will likely be manufactured. |
Esto permite que las plantas fabriquen nuevos compuestos que normalmente nunca producirían. | This allows plants to make new compounds that they would normally never produce. |
Apertura, ¿podría ser un sitio donde fabriquen cámaras? | Aperture could be a facility that manufactures cameras? |
Pida que los familiares que fabriquen o reparen asientos sirvan como peritos invitados. | Ask family members who build or repair seating to serve as guest experts. |
Puede ocurrir que algunos productos se fabriquen en empresas situadas cerca del mar. | Some products might be produced in companies which are located close to the sea. |
Los operadores de empresa alimentaria que fabriquen los siguientes productos muy refinados de origen animal: | Food business operators manufacturing the following highly refined products of animal origin: |
Consideramos importante que nuestros productos se fabriquen y utilicen respetando la naturaleza. | It's important to us that our products are made and used with respect for nature. |
Escojan el modo y fabriquen. | Choose the way and make. |
Deberán determinarse e indicarse las propiedades explosivas de las sustancias activas tal como se fabriquen. | The explosive properties of active substances as manufactured shall be determined and reported. |
Por ello, Langley Alloys prefiere que sus productos se fabriquen mediante un proceso de laminación cruzada. | Therefore, Langley Alloys prefers its products to be manufactured via a cross rolling process. |
Deberán determinarse e indicarse las propiedades comburentes de las sustancias activas tal como se fabriquen. | The oxidising properties of active substances as manufactured, shall be determined and reported. |
Desconozco cómo será cuando lo fabriquen. | I dunno what it'll be like when they make it. |
Es posible que tus pulmones fabriquen una mucosidad pegajosa que te tape parcialmente las vías respiratorias. | Your lungs might make a sticky mucus, which clogs the airways. |
Esto garantiza que los productos acabados se fabriquen de manera eficiente y con altos estándares de calidad. | This ensures that finished products are manufactured efficiently and to high quality standards. |
Primero debemos conseguir que las células fabriquen proteínas para nuestro uso. | The first is to get the cells to make proteins for us, for our use. |
¿Harás que le fabriquen una? | Will you have one made for him? |
Hace que otras células inmunitarias fabriquen citocinas y que los linfocitos T crezcan. | It causes other immune cells to make cytokines and increases the growth of T lymphocytes. |
¿Tendremos que confiar siempre en grandes y opacas organizaciones para que los fabriquen por nosotros? | Will we be forever reliant upon large, opaque organizations to build them for us? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!