fabrik
- Ejemplos
La pensión Hotel Fabrik en Vösendorf recibe a sus huéspedes en un acogedor ambiente. | The inn Hotel Fabrik in Vösendorf welcomes its guests to a cosy ambience. |
Para toda relación contractual entre el cliente y la compañía Adels-Contact Elektrotechnische Fabrik GmbH & Co. | For all contractual relations between the customer and the company Adels-Contact Elektrotechnische Fabrik GmbH & Co. |
El nuevo sitio es una aplicación personalizada concebida por el Equipo de JED y construida por Fabrik. | The new site is a custom application envisioned by the JED Team and built by Fabrik. |
Fabrik: en las afueras de Madrid, esta discoteca es una gran discoteca que alberga famosos DJs como David Guetta. | Fabrik: On the outskirts of Madrid, this discotheque is a huge nightclub that hosted famous DJs like David Guetta. |
El Kim Hotel Im Park es una vivienda de 3 estrellas a 4.1 km de Theater in der Fabrik. | Kim Hotel Im Park is a 3-star venue positioned about 4.1 km from Theater in der Fabrik. |
Sigue mi consejo: la fiesta WE Olympic Games en el mega-club Fabrik es el sitio a donde ir. | Take my advice: the We Olympic Games party at the mega-club Fabrik is the place to be. |
La pensión Hotel Fabrik se encuentra en una práctica zona y ofrece un buen acceso a las ciudades de los alrededores. | Conveniently located, the inn Hotel Fabrik provides good access to the surrounding cities. |
El Exploseum DAG Fabrik Bromberg es una excepcional atracción turística, que está ubicadas en la planta química Zachem. | An exceptional attraction is the Exploseum DAG Fabrik Bromberg, which is located on the premises of the 'Zachem' chemical plant. |
Por esta y varios cuestiones más, ¡no dudes en descargar Fabrik Reader para Android y comenzar a gozar de sus beneficios! | Download Fabrik Reader free for Android and start reading in style with any of your devices! |
El centro cultural Rote Fabrik, que acoge conciertos y obras de teatro, se encuentra a 15 minutos a pie del Youth Hostel. | The Rote Fabrik cultural centre, which hosts concerts and theatre plays, is a 15-minute walk away from the Youth Hostel. |
Curador de fotografía en la galería de artistas esquina y escribe la columna ojo crítico para revista Fabrik. | He curates photography at the Artists Corner gallery and writes The Critical Eye column for Fabrik Magazine. |
Los clientes de HRS pueden acceder a Internet Wi-Fi y utilizar las zonas de aparcamiento de la pensión Hotel Fabrik sin coste adicional. | HRS guests use Wi-Fi and parking facilities at the inn Hotel Fabrik free of charge. |
Como prometí, aquí va una de los playlists con música de varios artistas que han tocado en la Rote Fabrik de Zurich, Suiza. | As promised, here's one of the playlists I made from music by featured artists at the Rote Fabrik in Zurich, Switzerland. |
En su carta de 20 de agosto de 2001, Chemische Fabrik Budenheim A. Oetker («CFB») expresó dudas sobre la viabilidad del plan de reestructuración. | In its letter of 20 August 2001, Chemische Fabrik Budenheim A. Oetker (CFB) expressed doubts as to the viability of the restructuring plan. |
Tras la retirada del equipo antiguo, la main room de Fabrik ha sido diseñada para ofrecer una calidad y presión uniforme en todo el recinto. | After withdrawal of the old computer, the main room of Fabrik has been designed to offer a quality and even pressure all spaces. |
Por carta de 20 de agosto de 2001, registrada el 21 de agosto, un competidor, Chemische Fabrik Budenheim Rudolf A. Oetker («CFB») presentó observaciones. | By letter dated 20 August 2001, registered on 21 August, comments were submitted by a competitor, Chemische Fabrik Budenheim Rudolf A. Oetker (CFB). |
Rote Fabrik, o la Fábrica Roja, es una antigua fábrica de seda convertido en un centro de la cultura juvenil y el arte en la década de 1980. | Rote Fabrik, or the Red Factory, is an old silk factory converted to a center of youth culture and art in the 1980s. |
Finalmente, y para los que aún no hayan caído por el camino, el domingo 2 de julio se celebrará la gran We Closing Party – Forever Tel Aviv en Fabrik. | Finally, for those still left standing, on Sunday 2 July there will be the big We Closing Party–Forever Tel Aviv at Fabrik. |
La estación de Längenfeldgasse (líneas U4 y U6) está a solo unos pasos, y las líneas de tranvía 6 y 18 están justo a las puertas del Hotel Fabrik. | The Längenfeldgasse station (lines U4 and U6) is only a short walk away, and the tram lines 6 and 18 are right outside Hotel Fabrik. |
Un hogar para todos los que quieren ver, entender y probar la danza: bajo este lema ofrece la Fabrik Potsdam una programación extensa y ambiciosa. | A venue for all those, who wish to see, understand, and experiment with dance–this is the sweeping motto of Fabrik Potsdam, and basis for their extensive and sophisticated programme. |
