FYI

Popularity
500+ learners.
My family and I live right outside of Los Angeles, F.Y.I.
Mi familia y yo vivimos justo fuera de Los Ángeles, F.Y.I.
Hey, everyone, just a quick F.Y.I.
Hey, todo el mundo, solo un rápido f.Y.I.
You used to care about your career, too, F.Y.I.
Tu solías preocuparte de tu carrera, también, para tu información.
Mm-hmm, and I have a huge hippocampus, f.Y.I.
Mm-hmm, y tengo un hipocampo gigante, para tu información.
Dude's a lot heavier than he looks, F.Y.I.
Amigos es mucho más pesado de lo que parece, para su información.
Mm-hmm, and I have a huge hippocampus, f.Y.I.
Y tengo un gran hipocampo, para tu información.
F.Y.I. Yeah, olivia— olivia—olivia told me so.
Para tu información. Sí, Olivia... Olivia... Olivia me lo contó.
Dude's a lot heavier than he looks, F.Y.I.
El tío pesa mucho más de lo que parece, para que lo sepas.
You know, your little code of ethics there is sort of barbaric, just F.Y.I.
Sabes, tu pequeño código ético es un poco bárbaro, solo para que lo sepas.
F.Y.I. Yeah, olivia— olivia—olivia told me so.
, Olivia, Olivia, Olivia me lo dijo.
You looked awesome, F.Y.I. Thank you.
Para que sepas, te veías increíble. Gracias.
It isn't a situation. F.Y.I. it is a situation.
¡Sí es una situación, te digo!
It isn't a situation. F.Y.I. It is a situation.
¡Sí es una situación, te digo!
Palabra del día
la miel