fútiles
-futile
Plural defútil

fútil

Sin embargo, en el pasado, estos intentos han sido usualmente fútiles.
However, in the past, these attempts were usually futile.
Él quería comunicar que todo esto son cosas fútiles.
He wanted to communicate that these are all futile enterprises.
Nuestras vidas enteras habrían sido inútiles, fútiles y solo un ejercicio.
Our whole life would have been useless, futile, and just an exercise.
Los esfuerzos de Saúl para despertar al pueblo resultaron fútiles.
Saul's efforts to arouse the people proved unavailing.
Los intentos científicos por comprobar lo Infinito son fútiles.
Attempts to scientists for checking the infinite are futile.
Lenin consideraba fútiles y completamente erróneas tales objeciones.
Lenin regarded such objections as trivial and entirely wrong.
Nuestros fútiles intentos de saber más y todo lo parezcan insignificantes ante el Señor.
Our futile attempts at knowing more and everything look puny before the Lord.
Pues entonces, incluso los mejores argumentos habrían sido fútiles.
Even the best arguments would have been thrown back at me.
No se trataba de una banal incomprensión, de un desacuerdo causado por fútiles motivos.
It was not a banal misunderstanding, disagreement caused by futile reasons.
¿Por qué vosotros languidecéis en fútiles añoranzas?
Why do you languish in futile yearning?
¿Por qué languidecéis en anhelos fútiles?
Why do you languish in futile yearning?
Este pesimismo existencial ha llevado a nuestra población a albergar temores nada fútiles.
This enormous pessimism has led our populations to express perfectly understandable fears.
Te dirán muchas cosas buenas, y otras muy fútiles.
They will say a lot of nice things, and others not so nice.
¡Cuán fútiles y triviales me parecían los placeres terrenos en esas ocasiones!
How vain and empty seemed the pleasures of earth to me then!
¿O se trata simplemente de promesas y de aspiraciones fútiles, como sostienen algunos observadores?
Or is it just plenty of promises and platitudes, as some observers maintain?
¿Por qué las Revoluciones/Rebeliones han sido fútiles para cambiar la Naturaleza de este Sistema-Mundial/ Sistema Monetario?
Why has Revolutions/Rebellion been futile to changing the Nature of this World-System/Money?
Tampoco quería entrar en fútiles discusiones teológicas que no llevarían a ninguna parte.
He also refused to be engaged in futile theological discussions which would lead nowhere.
Las victorias de la gente de Adán sobre la nueva casa gobernante serían pocas y fútiles.
Victories by Adam's people over the new ruling house would be few and futile.
Tales esfuerzos para vencer el pecado son totalmente fútiles, y nada escriturales.
All such efforts to overcome sin are utterly futile, and as unscriptural as they are futile.
La opción de muerte digna se relacionó con el rechazo a medidas fútiles y al encarnizamiento terapéutico.
The choice of dying with dignity was related to rejecting futile measures and therapeutic cruelty.
Palabra del día
el mago