La verdadera adoración religiosa no es un fútil monólogo de autodecepción. | True religious worship is not a futile monologue of self-deception. |
Es una fútil tontería para los extranjeros plantear ese punto. | It is futile nonsense for foreigners to raise that point. |
La cultura se denigra en favor del entretenimiento fútil. | The culture is denigrated in favour of futile entertainment. |
Su único problema es que estaba casado con ese fútil trabajo. | His only problem was he was married to the poxy job. |
Son inútiles, y una vida así es fútil. | They are useless, and such a life is futile. |
Mi intento de ejecutar el ejercicio fue fútil. | My attempt to carry out the exercise was futile. |
Todo esfuerzo de David para ocultar su culpabilidad resulto fútil. | Every effort which David made to conceal his guilt proved unavailing. |
Pues comprenden cuán insignificante y fútil es el placer carnal. | It's because you understand how meaningless and futile the fleshly pleasure is. |
Y así empieza el círculo fútil de nuevo. | And thus he begins the futile cycle again. |
Está objeción no solo es engañosa, sino fútil y tortuosa. | This objection is specious, but futile and rotten. |
Y ellos no pueden resistime desde tal perspectiva, porque es fútil. | And they could not resist me from that perspective, because it was futile. |
Sin el Gayatri Mantra, el canto de todos los otros Mantras sería fútil. | Without Gayatri Japa, the chanting of all other Mantras would be futile. |
Está objeción no solo es engañosa, sino fútil y tortuosa. | ANSWER. This objection is specious, but futile and rotten. |
Esta lucha sería tan fútil como ridícula. | Such a fight would be both futile and ridiculous. |
El concepto de preservación es fútil. | The concept of preservation is futile. |
Dirigirse en esta dirección no es un intento fútil de pensamiento idealista. | It's not a futile attempt of idealistic thinking to head in this direction. |
Este universo en adelante sin amo no le parece estéril ni fútil. | This universe henceforth without a master seems to him neither sterile nor futile. |
Es hora de dejar este esfuerzo fútil. | It's time to drop this futile effort. |
La crítica de la autoridad, de acuerdo con Kant, es fútil y privada. | The criticism of authority is according to Kant futile and private. |
Le dejé claro que la persistencia es fútil. | I'll make it clear to him that persistence is futile. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!