fíjate en mí
- Ejemplos
No, pero fíjate en mí, bronceada. | No, but look at me, all tan. |
Por favor vuélvete y fíjate en mí. | Please turn around and look at me. |
Fíjate en ella y fíjate en mí. | Look at her and look at me. |
Quiero decir, fíjate en mí esta noche. | I mean look at me tonight. |
Por supuesto, fíjate en mí. | Of course, look at me. |
Es decir, fíjate en mí. | I mean, look at me. |
Oye, fíjate en mí. | Hey, how about you focus on me. |
Mira, fíjate en mí. | Listen. You can believe me. |
Tú fíjate en mí, para algo aprendí judo en la marina. ¿Dónde lo tiro? | Watch me. I didn't teach judo in the service for nothing. Where do you want me to throw him? |
Nuestra hija ha estado haciendo volteretas y diciendo "¡fíjate en mí!" a todos los visitantes en la casa. | Our daughter has been doing cartwheels and saying "notice me!" to everyone who visits the house. |
Fíjate en mí, no he perdido la esperanza. | Look at me, I haven't given up hope yet. |
Fíjate en mí. Señorita, ¿me da uno a mí? | Look at me, would you give one even to me, miss? |
Fíjate en mí y has lo que yo hago. | Look at me and do what I do. |
Fíjate en mí, yo nunca he cambiado. | Look at me. I've never changed. |
Fíjate en mí por ejemplo. | Look at me for example. |
Fíjate en mí por ejemplo. | Take me for instance. |
Fíjate en mí, por ejemplo. | Take me for example. |
Fíjate en mí, o habla con cualquiera que veas. | Just look at me or talk to anyone you see ♪ Hey, what about this then? |
¡Fíjate en mí! Nunca pensé que sería millonario antes de los 30. | Look at me! I never thought I'd be a millionaire by 30. |
Fíjate en mi cara si no me crees. | Look at my face if you don't believe it. |
