féretros
-coffins
Plural deféretro

féretro

Apuesto que él está en un de esos féretros.
I bet you he's hiding in one of these coffins.
Cada familia cargó con varios féretros a sus espaldas.
Every family has carried several coffins on their backs.
Lloramos sobre los féretros de nuestros muchachos, Udi Goldwasser y Eldad Regev.
We wept over the coffins of our boys, Udi Goldwasser and Eldad Regev.
Ahora, algunas de esas cajas, son hasta como féretros.
Now some of these boxes, like the coffin box even.
¿Quieres saber lo que les hace en los féretros?
You want to know what he, uh... what he does to 'em, in the coffins?
Los féretros representaban cada uno de los años que los políticos gozaron de impunidad desde la independencia en 1963.
Each coffin represented every year the politicians enjoyed impunity since independence in 1963.
Una parte del equipo prestó consuelo y apoyo al viudo, mientras otros fueron en busca de los féretros.
Some of the team comforted and supported the widower. Others made arrangements for the coffins.
Hasta ahora a Holanda han llegado 227 féretros y Australia cree que pueden quedar 80 cadáveres por recoger.
So far, 227 coffins have arrived to the Netherlands and Australia believes that 80 corpses may remain to collect.
En una de sus páginas, filas quinta y sexta, se registra el ingreso de los dos féretros.
On one of its pages, fifth and sixth rows, the entry of two coffins is filed in the record.
Las instalaciones de cremación GEM se adaptan al tratamiento de féretros con un peso promedio de aprox. 130--150 kg.
GEM crematoriums are suitable for treatment of caskets having an average weight of about 130-150 kg.
Su ataúd está formado por seis féretros de porfirio rojo que encajan unos dentro de otros como las muñecas rusas.
It's formed of six coffins of red porphyry that fit inside each other like a Russian doll.
Los dos cadáveres de los balseros cubanos, recibieron todos los honores y sus féretros fueron cubiertos con nuestra bandera cubana.
Both corpses of the Cuban rafters, received all the proper honors and their coffins were draped with our Cuban flag.
Eran los féretros de los duques, desde Galeazzo Maria Visconti a Francesco Sforza, suspendidos lúgubremente frente a los ojos del sacerdote.
These were the coffins of the dukes, from Galeazzo Maria Visconti to Francesco Sforza, dangling lugubriously before the eyes of the priest.
Alegadamente, las autoridades no le permitieron identificar los cuerpos de sus hijas sino hasta seis días más tarde, en sus féretros, en el momento de la sepultura.
Allegedly, she was not permitted by the authorities to identify her daughters' bodies until six days later, in their caskets at the moment of the burial.
Por ello, nos parece significativo el testimonio del Sr. Fernando López (Legajo N° 3926) quien realizó trabajos de la municipalidad para efectivizar mudanza de féretros en su camión.
The testimony of Fernando López (file No. 3926), who worked for the municipality carrying coffins in his van, seems significant in this respect.
En el centro de todo la cámara funeraria octogonal bajo la cúpula de veinticuatro metros de altura acoge los féretros del emperador y de su joven esposa.
In the centre of all is the octagonal burial chamber beneath the seventy nine feet high dome which welcomes the coffins of the emperor and his young wife.
Se trata de una alternativa ecológica a nivel paisajístico, que evitaría el despilfarro de los recursos típicos del sector para la realización de féretros, convirtiendo los fríos cementerios en frondosos bosques.
It is an ecological alternative to landscape level, avoiding the waste of resources typical of the sector for carrying caskets, becoming cold cemeteries in lush forests.
Algunos féretros estaban abiertos y la tapa seguía detrás; otros iban cubiertos con un paño bordado en oro o plata; sobre algunos se veía una gorra de soldado.
Some of the coffins were open, the lid carried behind them; others were covered with gilded or silvered cloth, or had a soldier's hat nailed on the top.
Cambia más lentamente bajo condiciones secas de oxidación (como entierros en arena o bajo el hielo) que bajo condiciones húmedas de reducción (como entierros en féretros de madera o yeso).
It changes more slowly under dry oxidizing conditions (such as in burials in sand or in ice) than under wet reducing conditions (such as burials in wood or plaster coffins).
Minutos después una comitiva extrajo los féretros cubiertos con la bandera de Ecuador, para colocarlos en carrozas, que los llevó hasta el Memorial, con el resguardo de una caravana de vehículos.
Minutes later a procession removed the coffins covered with the flag of Ecuador, to place them on floats, which took them to the Memorial, with the shelter of a caravan of vehicles.
Palabra del día
el maquillaje