eyesore

What do the clients think of an eyesore like this?
¿Qué opinan los clientes de una monstruosidad como esta?
Who said burning SD cards has to be an eyesore.
Quién dijo que quemar tarjetas SD tiene que ser una molestia.
But anything more than this is an eyesore.
Pero nada más que esto es una monstruosidad.
Nobody's calling Giannini Place an eyesore these days.
Nadie llama a Giannini Place una monstruosidad en estos días.
Nonetheless, the river was still considered an eyesore.
Aun así, al río todavía se le considera una monstruosidad.
Also, the automotive industry which was an eyesore.
Además, la industria del automóvil, que era una monstruosidad.
It's always been an eyesore, but now that it's got no head...
Siempre ha sido un adefesio, pero ahora que no tiene cabeza...
These holes will fill with dirt and become an eyesore very quickly.
Estos agujeros se llenan con tierra y convertirse en una monstruosidad muy rápidamente.
These areas will fill with dirt and become an eyesore very quickly.
Estas áreas se llenan con tierra y convertirse en una monstruosidad muy rápidamente.
Why are you insisting to stay here, being such an eyesore?
¿Por qué insistes en quedarte, si eres una molestia?
Basically, the eyesore has an acquired character.
Básicamente, la monstruosidad tiene un carácter adquirido.
From the first glance, he's been an eyesore.
Desde el inicio, ha sido un dolor de cabeza.
I'm sorry to have been an eyesore to you for so long.
Siento haber sido una molestia para tu vista tanto tiempo.
I'll give my life to have that eyesore destroyed.
Quiero dar mi vida para que se derribe ese edificio grotesco.
Lf you don't want to become an eyesore.
Si no quiere ser un adefesio.
Now if you could do something about that eyesore across the street.
Si pudieras hacer algo con eso tan horroroso del otro lado de la calle.
The kitchen was an eyesore.
La cocina era una monstruosidad.
Especially the persecution of Protestants, the Dutch long been an eyesore.
Especialmente la persecución de los protestantes, los holandeses sido durante mucho tiempo una monstruosidad.
Are you suggesting that I am an eyesore?
¿lnsinúa que soy un adefesio?
It is a lot easier to keep than that eyesore up the beach.
Es más fácil de defender que esa con vistas a la playa.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com