eye level

Place the camera on your eye level or even slightly above.
Coloque la cámara al nivel de sus ojos o incluso ligeramente por encima.
Speak to children at their eye level.
Hable a los niños al nivel de sus ojos.
I need to get eye level with the TV.
Debo estar a la atura de la tele.
Oven (convenient if it is at eye level rather than at the bottom)
Horno (conveniente si es a nivel del ojo en lugar de en la parte inferior)
So what's at eye level?
Así que, ¿qué está a la vista?
At the same eye level.
A la misma altura.
Two bees at my eye level seeing my return from the Pit at the sacred circle.
Dos abejas al nivel de mi visión presenciando mi retorno del Pozo en el círculo sagrado.
By recording from the eye level of the child, you can capture all his cute expressions clearly.
Si filma desde la altura de los ojos del niño, puede capturar todas sus encantadoras expresiones claramente.
If you are below eye level of this surface, all objects will appear inverted, or upside-down.
Si estás debajo del nivel del ojo de esta superficie, todos los objetos aparecerán invertidos, o de cabeza.
This process is mostly used to create images on the material that may be seen at eye level.
Este proceso se usa principalmente para crear imágenes en el material que son visibles a simple vista.
The flame, kept at eye level, should be l8 or 24 inches in front of the eyes.
La llama, mantenida al nivel del ojo, debe estar de 18 a 24 pulgadas enfrente de ellos.
When you film children or animals, try to keep your video camera on their eye level.
Cuando grabas niños o animales, intenta mantener la altura de la cámara a la altura de sus ojos.
The touch screen control unit is at eye level and provides all of the important information at a glance.
La pantalla táctil está siempre a nivel del ojo y proporciona toda la información importante de un vistazo.
Look at the payout table located on the top of the machine at about eye level.
Mire la mesa de liquidación localizada en la cumbre de la máquina a aproximadamente la altura de los ojos.
From the entrance, visitors are led by an elevated walkway so that they can encounter the pandas at eye level.
Desde la entrada, los visitantes son guiados por una pasarela elevada para que puedan encontrar los pandas a nivel del ojo.
Instead of turning to the side from an angle, stand straight on facing toward the camera at eye level.
En vez de buscar ángulos raros, ponte frente a la cámara, al nivel de los ojos.
From eye level, the attenuation of the form to three points gives a slender reading to the expansive container.
Desde la altura de los ojos, la atenuación de la forma de tres puntos da una lectura esbelta al contenedor expansivo.
Third, made the United States pupil line, the eye contour more clearly, the eye level is more abundant.
Tercero, hecho la línea del alumno de Estados Unidos, el contorno del ojo más claramente, el nivel del ojo es más abundante.
If you want to look your best on the camera, place the camera on your eye level or even slightly above.
Si quiere verse muy bien en la cámara, coloque la cámara al nivel de los ojos o incluso ligeramente por encima.
As President Barroso once said, it is necessary when speaking with the USA to be at the same eye level.
Como dijo una vez el Presidente Barroso, al hablar con los Estados Unidos es necesario tener los ojos a la misma altura.
Palabra del día
el discurso