extreme sadness

The Masters of Wisdom who have passed through this experience tell us that in almost every case this retrospective view is taken with a feeling of extreme sadness and regret.
Los Maestros de Sabiduría, quienes ya pasaron a través de esta experiencia, nos dicen que en casi todos los casos, esta revisión retrospectiva es tomada con un sentimiento de tristeza y pesar extremos.
Feelings of extreme sadness that don't go away.
Sentimientos de extrema tristeza que no desaparecen.
A mental state characterized by extreme sadness.
Estado mental que se caracteriza por una tristeza extrema.
It was--there was some aura about her that was an extreme sadness I never felt before.
Había--había alguna aura sobre ella que era de una tristeza extrema, que yo nunca había sentido antes.
This sense of sadness really bothers me, how do you explain observing history without extreme sadness?
El sentido de tristeza realmente me incomoda,?como puede usted explicar que se pueda observar la historia sin esa tristeza extrema?
The passing of anyone linked with the club is always a cause for extreme sadness and this latest departure is no different.
El fallecimiento de cualquier persona vinculada con el club es siempre un motivo de gran tristeza, y en este caso no es diferente.
Postpartum depression. Many new mothers feel sad, but postpartum depression causes extreme sadness and anxiety after childbirth.
Depresión posparto: Después de dar a luz, muchas mujeres se sienten tristes, pero la depresión posparto causa una tristeza y una ansiedad extremas después del parto.
I also feel extreme sadness when I see cruelty in the world so I have stopped watching the news or reading the paper.
También siento tristeza extrema cuando veo crueldad en el mundo por lo tanto he dejado de ver las noticias o leer el diario.
The ICRC cannot but begin by noting, with extreme sadness and equal concern, that the current year has been profoundly tragic for the international community.
El CICR no puede menos que comenzar observando, con suma tristeza y gran preocupación, que el año en curso ha sido profundamente trágico para la comunidad internacional.
In other words, in any song you can go from extreme anger to extreme sadness from one riff to the next, which accentuated those darker atmospheres.
En otras palabras, en todos los cortes puedes ir de la ira extrema a la tristeza extrema de un riff al siguiente, lo cual acentuó esas atmósferas oscuras.
We observe with extreme sadness and misfortune as many politicians manipulate and use our vote, and leave our hard-working, honest and suffering community wrapped in miserable promises.
Observamos con suma tristeza y disgusto como muchos políticos han manipulado y usan nuestro voto, luego dejan a nuestra trabajadora, honesta y sufrida comunidad envuelta en miserables promesas.
Complicated grief can lead to a depressive disorder7 that is characterized by extreme sadness, loss of interest and enjoyment in things, reduced levels of activity, and exaggerated fatigue.
El duelo complicado puede conducir a un trastorno depresivo7 que se caracteriza por una tristeza acentuada, pérdida de la capacidad de interesarse y disfrutar de las cosas, disminución del nivel de actividad y cansancio exagerado.
My words are so loaded with a feeling of extreme sadness, plus the exuberance of new ventures, some ideas that I have to do much more to establish whatever you are describing me.
Mis palabras están llenas de un sentimiento de extrema tristeza. También siento un gran entusiasmo por nuestros nuevos proyectos y hay algunas ideas que quiero desarrollar mucho más, para establecer lo que describís de mí.
She felt an extreme sadness when her grandma passed away.
Sintió una enorme tristeza cuando su abuelita falleció.
Extreme sadness then a wonderful, loving feeling.
Tristeza extrema, luego un sentimiento maravilloso, amoroso.
Palabra del día
el regalo