extralimitación
- Ejemplos
Romero advirtió contra tal extralimitación. | Romero warned against such overreaching. |
Hay detractores en cuanto a la extralimitación respecto a la comercialización de los eventos. | There are detractors regarding the overreaching regarding the commercialization of the events. |
Ella se percibe como límites extralimitación. | She perceives you as overstepping boundaries. |
Delito de extralimitación en el mando. | Offence of exceeding powers of authority. |
No se sorprenda cuando estas comunidades hagan frente a la extralimitación regulatoria y a la histeria medioambiental. | Don't be surprised when those communities stand up to regulatory overreach and environmental hysteria. |
Yo apoyo los pastores de Houston contra esta extralimitación e imposición del gobierno sobre la libertad religiosa. | I stand with the Houston pastors against this government overreach and imposition on religious freedom. |
La acción del gobierno no es la única manera de combatir la extralimitación de la vigilancia, señaló EFF. | Government action isn't the only way to combat surveillance overreach, EFF pointed out. |
La extralimitación imperiosa de los Tres Grandes socava la democracia con tanta seguridad como daña la educación pública. | The imperious overreaching of the Big Three undermines democracy just as surely as it damages public education. |
Yo sé que soy en realidad extralimitación mis fronteras por estar aquí, pero creo que usted va a | I know that I'm actually overstepping my boundaries by being here, but I think that you're gonna |
Uno de esos proyectos, el Tren Urbano, se finalizó en junio de 2005 tras una importante demora y una considerable extralimitación presupuestaria. | One of the projects, the Tren Urbano, was completed in June 2005 after a significant delay and budget overruns. |
Este tipo de transparencia les brinda más control a los usuarios, ya que pueden comprender mejor los casos y patrones de extralimitación del gobierno. | This type of transparency empowers users by helping them better understand instances and patterns of government overreach. |
El demócrata en la Casa Blanca trató de justificar su extralimitación del poder a los estadounidenses al hablar a los estadounidenses. | The Democrat in the White House attempted to justify his overreach of power to Americans tonight in prime time. |
Esta es una nota específica sobre cómo tratar con la gente: la ira y la frustración, todo eso viene de la extralimitación de las fronteras. | This is a specific note about dealing with people: Anger and frustration, all of that comes from the overstepping of boundaries. |
Birdwell dijo que hay un renovado interés en convocar una convención controlada para combatir lo que él ve como una insostenible extralimitación del gobierno federal. | Birdwell said there's renewed interest in calling a narrowly bounded convention to combat what he sees as untenable overreach of federal power. |
Consternado por lo que siente como una extralimitación del gobierno federal, él quiere un cambio constitucional para dar más poder a los estados. | Dismayed over what he feels is overreach by the federal government, he wants to change the Constitution to give more power to the states. |
La orden ejecutiva supone además una clara extralimitación del mandato y de las competencias del secretario general, tanto por las políticas establecidas como por el monitoreo. | The executive order also represents a clear overstepping of the mandate and the powers of the secretary general. |
La noticia del espionaje a estudiantes ha suscitado numerosas preguntas en torno a la privacidad de los alumnos y la extralimitación de una empresa multinacional. | The discovery of espionage targeted at students has many raising questions about privacy issues and the overreach of a multinational corporation. |
Al igual que la mayoría de quienes vigilan a la policía, estas juntas apenas han limitado su enfoque a la extralimitación de poderes por parte de la policía. | As with most police watchdogs, these boards have narrowly limited their focus to police overstepping their powers. |
Pero cada vez más la vida de nuestro país se rige por la orden ejecutiva, la extralimitación judicial y los organismos administrativos con poca rendición de cuentas ante el Congreso. | But more and more of our nation's life is governed by executive order, judicial overreach and administrative agencies with little accountability to Congress. |
Mientras OIC se encuentran actualmente en una zona gris legal en los EE.UU., Swanson cree cortando los clientes a esta oportunidad sería una extralimitación, aunque no sin precedentes. | While ICOs are currently in a legal gray area in the U.S., Swanson believes cutting off customers to this opportunity would be an overreach, although not without precedence. |
