Resultados posibles:
extralimité
-I overstepped
Pretérito para el sujetoyodel verboextralimitarse.
extralimite
-I overstep
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboextralimitarse.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboextralimitarse.

extralimitarse

Yo le dije que me extralimité, es un defecto mío.
I said I got carried away. It's a flaw of mine.
Me extralimité, pero tienes que admitirlo, es una excelente imitación.
Well, I got over-excited, but you have to admit, that's an excellent impersonation.
Y lamento mucho si me extralimité con Mike.
And I'm really sorry if I crossed the line with Mike.
Me extralimité y pido disculpas por eso.
I went over the line, and I apologize for that.
Creo que me extralimité un poco.
Well, I may have gotten a little carried away.
Me extralimité, y le ofrezco disculpas.
I was out of line, and I apologize.
Dime si me extralimité.
Do tell me if I am over the top.
Me extralimité en las barras.
I overdid it on bars.
Ay, sé que me extralimité.
Oh, I realize I've overstepped my authority.
Lo lamento si me extralimité.
I'm sorry if you think I overstepped.
¿Crees que me extralimité?
You think I overstepped?
Tal vez me... extralimité.
And maybe I was out of line.
Lo siento, me extralimité.
I'm sorry. I'm over the line.
Sí me extralimité con las preguntas, pero es que nunca había visto nada igual a ustedes dos.
I guess I did get carried away by those questions. But, you see, I just... I just have never seen anything like you.
La Comisión debería advertirle que no se extralimite en el ejercicio de su mandato.
The Commission should caution him against overstepping his mandate.
Supongo que me extralimite.
I guess I went a little too far.
La segunda parte de este proceso es hacer frente a sus sentimientos de culpa cuando no se extralimite.
The second part of this process is dealing with your feelings of guilt when you do not overextend yourself.
La reproducción, edición y distribución así como cualquier tipo de explotación que extralimite los derechos de propiedad intelectual, requieren el consentimiento por escrito de Gynmed.
Copying, editing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of Gynmed.
Siempre y cuando usted no se extralimite, este es un buen momento para complacer sus sentimientos de amabilidad hacia los otros y también para ser amable y consentirse a sí mismo.
As long as you don't overextend yourself, this is a good time to indulge your feelings of kindness towards others and also to be kind and indulgent to yourself.
En este contexto, nos parece importante que el Comité Permanente entre Organismos sea mucho más transparente y que no se extralimite por lo que atañe al mandato que se le ha confiado.
In this context, it seems to us important that the Inter-Agency Standing Committee be far more transparent and not act beyond the limits of the mandate that it has been given.
Palabra del día
poco profundo