extraño mucho

Popularity
500+ learners.
Sabes que te extraño mucho cuando te vas.
You know I miss you so much when we're apart.
Dile a Mishti, que yo la extraño mucho.
Tell Mishti, I miss her a lot.
Dile a las chicas que las extraño mucho.
Tell the girls I miss them so much.
Oh, yo también te extraño mucho, cariño.
Oh, I miss you too, so much, honey.
Sí... hay días en que lo extraño mucho.
Yes... therearedays when I miss him very much.
Nos dejaste y te extraño mucho.
You left us, and we miss you a lot.
Dile que me escriba porque la extraño mucho.
Tell her to write because I miss her.
Te extraño mucho, pero la carrera que has elegido es honorable.
I miss you very much, but the career you've chosen is an honorable one.
En un momento como éste, la extraño mucho.
Time like this, I miss her a lot.
Yo solo... extraño mucho a mi mujer.
I just... I miss my wife very much.
Sí, y te extraño mucho.
Yes, and I miss you very much.
pero a veces, ¡te extraño mucho!
But sometimes I miss you so much!
Te amo y te extraño mucho.
I love you and I miss you very much.
Cariño, te extraño mucho. Yo también te extraño.
Baby, I miss you so much. I miss you too.
Oh, yo lo extraño mucho.
Oh, I miss him so much.
Los extraño mucho, pero necesitamos este trabajo.
Ah, I miss them so much, but we need this job.
Bueno, yo lo extraño mucho.
Well, I miss him very much.
La extraño mucho cada día.
I miss her so much every day.
Sí, yo también te extraño mucho.
Yes, I miss you very much.
Yo lo extraño mucho, así que lloraba.
And I missed him a lot so, I'd cry.
Palabra del día
la broma