extraño muchísimo

Popularity
500+ learners.
En momentos como éste, la extraño muchísimo.
Time like this, I miss her a lot.
Oh Klara, te extraño muchísimo.
Oh Klara, I miss you so much.
Guddu, te extraño muchísimo.
Guddu, I miss you very much.
La extraño muchísimo todos los días.
I miss her terribly, every day.
Cariño, ¡te extraño muchísimo!
My sweetheart, I miss you so much!
Y lo extraño muchísimo.
And I miss him so much.
Dile que lo extraño muchísimo.
Tell him I miss him so much.
Y la verdad, la extraño muchísimo.
And to answer your question, I miss her terribly.
Es que lo extraño muchísimo.
I just miss him so much.
A veces te extraño muchísimo.
I sometimes miss you badly.
Cal, te extraño muchísimo.
Cal, I've missed you so much.
Si, lo extraño muchísimo.
I do miss him so much.
Lamento de veras haber echado a perder nuestra amistad porque la extraño muchísimo.
And I'm really sorry that I ruined our friendship because I miss it badly.
¿Diga? ¡Papi, te extraño muchísimo!
Hello? Daddy, I miss you so much!
Te extraño muchísimo.
I miss you badly.
No me impoirta si no es real, porque se siente real, y lo extraño muchísimo.
I don't care if it isn't real, because it feels real, and I miss him so much.
No me impoirta si no es real, porque se siente real, y lo extraño muchísimo.
I don't care if it isn't real, because it feels real, and I miss him so much.
Mi querido Levi: Hace muy poco tiempo que llegamos y ya te extraño muchísimo.
My beloved Levi... it has only been a short time since we arrived... and I already miss you so very much.
No puedo esperar a verte, mi amor. ¡Te extraño muchísimo!
I can't wait to see you, my love. I miss you so much!
Extraño muchísimo a mi pequeña.
I miss my little girl very much.
Palabra del día
el saltamontes