extrañar
Cuando todo esto termine, voy a extrañarlo mucho. | When all this is over, I shall miss it very much. |
Pero en este momento, solo quiero a extrañarlo. | But right now, I just want to miss him. |
Nunca pase con mi padre el tiempo suficiente como para extrañarlo. | I never knew my father long enough to miss him. |
Ni siquiera vas a tener la oportunidad de extrañarlo. | You won't even have a chance to miss it |
Pero estos estudiantes van a extrañarlo. | But these students are going to miss you. |
Y esto me hace extrañarlo tanto. | And this makes me miss him so much. |
Voy a extrañarlo cuando regrese a Texas. (Aplausos.) | I'm going to miss him when he goes back to Texas. (Applause.) |
Cariño, sé que vas a extrañarlo. | Darling, I know you're going to miss him. |
Bueno, yo no lo conosco, asíque no puedo realmente extrañarlo. | Well, I don't know him, so I can't really miss him. |
Y mientras no esté, vamos a extrañarlo mucho. | And, uh, while he's gone, we're gonna miss him a lot. |
Parte de mi piensa que va a extrañarlo. | Part of me thinks I'll kind of miss it. |
Voy a extrañarlo, Sr. Henry. | I'm going to miss you, Mr. Henry. |
Bueno, debes extrañarlo mucho. | Well, you must miss him very much. |
Nos da oportunidad de extrañarlo. | He gives us a chance to miss him. |
No pensé que fuera a extrañarlo tanto, pero así fue. | I didn't think I was gonna miss him so much, but I did. |
Pero a veces, creo que voy a extrañarlo. | There will be times, that I will miss you. |
Y ahora voy a extrañarlo. | And now I'm gonna miss it. |
¿Así que tendré que extrañarlo para siempre? | So, I`II just have to miss it forever and ever? |
Es mejor que no extrañarlo. | It's better than not missing him. |
Nadie iba a extrañarlo. | No one was going to miss it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!