Resultados posibles:
extrañaría
-I would miss
Condicional para el sujetoyodel verboextrañar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboextrañar.

extrañar

Bueno... al menos de esa manera no extrañaría ser humano.
Well... at least that way I wouldn't miss being human.
¿No crees qué extrañaría Nueva York, su empleo?
Don't you think he'd miss New York, his job?
No me extrañaría si nos encontráramos con una pantera.
Wouldn't be surprised if we ran into a panther.
No me extrañaría, eso es como el oro aquí.
Wouldn't surprise me, around here that stum is like gold.
Si te pisara un autobús, de verdad te extrañaría.
If you got hit by a bus, i'd really miss you.
No me extrañaría que se convirtiera en el rey del uranio.
It wouldn't surprise me to see him become the uranium king.
Lo creas o no, creo que Realmente los extrañaría chicos.
Believe it or not, I think I'd really miss you guys.
No me extrañaría que Chloe te haya quitado el dinero.
Hey, it wouldn't surprise me if Chloe took your money.
Nunca pensé que extrañaría el olor del engrudo.
Never thought I'd miss the smell of wheat paste.
No me extrañaría que hubiese entrado como parte de esta colección.
Wouldn't surprise me if it came in as part of this collection.
Creo que te extrañaría aun si no nos hubiéramos conocido.
I think I'd miss you even if we'd never met.
Con vagos como él, no me extrañaría.
With bums like him, it wouldn't surprise me.
Ahora veo por qué alguien extrañaría tus curvas.
I can see why someone would miss your curves.
Puede, pero no me extrañaría que lo intentaran.
Maybe, but I wouldn't put it past them to try.
Tengo que decir, no me extrañaría de ellos.
I got to say, I wouldn't put it past them.
Sí, bueno, no me extrañaría que lo hubiera hecho Ivy.
Yeah, well, I wouldn't put it past Ivy.
No me extrañaría que la mitad de los invitados fueran agentes.
It wouldn't surprise me if half the people here were operatives.
Últimamente han pasado muchas cosas, no me extrañaría nada.
So many things have happened, it wouldn't be that strange.
No me extrañaría que toda la estación esté sellada.
I wouldn't be surprised if the entire station is locked down.
No me extrañaría que ella le hubiese echado el ojo.
I wouldn't be surprised if she had her eye on him.
Palabra del día
la cometa