extrañar

Un hombre que han extrañado con todo su corazón.
A man you have missed with all your heart.
No me digas que todos estos años me has extrañado.
Don't tell me that all these years you have missed me.
Él era un pilar de la comunidad y será extrañado profundamente.
He was a pillar of the community and will be sorely missed.
No hay ni una cosa de este lugar que haya extrañado.
There's not one thing about this place that I missed.
Funaba pareció extrañado y la pequeña Nezumi continuó.
Funaba looked puzzled and the little Nezumi continued.
Un hombre que han extrañado de todo corazón.
A man you have missed with all your heart.
William será tristemente extrañado por todos como un colega y un amigo.
William will be sadly missed by all as a colleague and a friend.
La única a la que ha extrañado está bajo tierra.
The only one he ever missed... is in the ground.
En cualquier otro empleo, nadie los hubiera extrañado.
On any other job, no one would miss it.
No, estoy llorando porque te he extrañado mucho.
No, I'm crying because I've missed you very much.
Gentil e inspirador, Alber va a ser extrañado.
Gracious and inspiring, Alber will be much missed.
Te he extrañado mucho estos últimos meses.
I've missed you so much these last few months.
No, estoy llorando porque te he extrañado mucho.
No, I'm crying because I missed you very much.
El posadero ladeó la cabeza, extrañado, pero no recibió más explicación.
The innkeeper cocked his head, but no further explanation was forthcoming.
Es bastante seguro que el 2008 no será extrañado.
It is fairly safe to assume that 2008 will not be missed.
He extrañado tener un profundo efecto en la vida de las personas.
I've missed having a profound effect on people's lives.
¿Tienes alguna idea de cuánto te he extrañado?
Do you have any idea how much I missed you?
Dices: "Era un buen policía y será extrañado".
You say, "He was a good cop and he'll be missed."
Latomu pareció extrañado, pero Katamari se volvió tenso.
Latomu looked puzzled, but Katamari grew tense.
Te hemos extrañado en la escena del crimen.
We missed you at the crime scene.
Palabra del día
la cometa