extirpate
- Ejemplos
The final objective is to extirpate the blight of Big Tobacco. | El objetivo es extirpar la podredumbre de Big Tobacco de la sociedad. |
The final objective is to extirpate the blight of Big Tobacco from society. | El objetivo es extirpar la podredumbre de Big Tobacco de la sociedad. |
The hyper-authoritarian Nazis sought to extirpate all forms of 'deviance' from their new world order. | Los Nazis hiper-autoritativos buscaron extirpar todas las formas de 'desviación' de su Nuevo orden mundial. |
While the world is difficult to extirpate the Great Depression, a new crisis is making great strides. | Mientras que el mundo es difícil de extirpar la Gran Depresión, una nueva crisis está dando grandes pasos. |
You can and should extirpate any force that dares stopping the march towards the light. | Pueden y deben extirpar toda y cualquier fuerza que intente detenerles la marcha en dirección a la Luz. |
To achieve this, Moldova must, for example, improve its capacity for administration, extirpate corruption and foster a climate for investment. | Para conseguir esto, Moldova debe mejorar, por ejemplo, su capacidad de administración, eliminar la corrupción y fomentar un clima de inversión. |
In their vision of the world, they are convinced that we have to face a big tragedy: to convert o to extirpate. | En su visión del mundo están convencidos de que hay que enfrentarse a una gran tragedia: o convertir o extirpar. |
Stop cultivating the attaching ties, look for to extirpate the current links and gradually cultivate the intuition before the exterior situations. | No cultivar lazos aprisionantes, buscar antes extirpar los apegos ya existentes y gradualmente cultivar la intuición ante las situaciones exteriores. |
Any good doctor would attest that if you do not extirpate it fully and to the last cell, it comes back, working its malign influence. | Cualquier buen médico confirmará que si no se le extirpa totalmente hasta la última célula, regresará con su maligna influencia. |
As a negative consequence of these laws, which became despotic, even today it is difficult to extirpate totally their results. | Como consecuencia negativa de estas leyes, llevadas al despotismo, se han tenido terribles resultados, que aún hoy en día son difíciles de extirpar totalmente. |
Cortez, Alvarado, et al. conquer most of New Spain, doing their best to extirpate the old cultures and enslave the population. | Cortés, Alvarado y otros conquistan la mayor parte de Nueva España, haciendo su mejor esfuerzo para extirpar a las viejas culturas y esclavizar a la población. |
We have to reflect and make changes in our speech and in our actions; we have to extirpate this idea of sectarianism and dogmatism. | Tenemos que reflexionar e introducir cambios en nuestro discurso y en el accionar, tenemos que extirpar esa idea de sectarismo y dogmatismo. |
Even in the Second World War, when mutually opposed ideologies fought to extirpate each other, diplomats were peaceably evacuated through neutral countries. | Incluso en la Segunda Guerra Mundial, cuando ideologías opuestas entre sí luchaban para eliminarse mutuamente, se evacuaba a los diplomáticos pacíficamente a través de países neutrales. |
As a negative outcome of these laws, as they became despotic, their results are terrible, which still are difficult to extirpate today. | Como consecuencia negativa de estas leyes llevadas al despotismo se han tenido terribles resultados, que aún hoy día son difíciles de extirpar totalmente. |
Our modest advice is that we seek to extirpate this evil that we carry within ourselves from countless eras in order to be accredited for eternal bliss. | Nuestro modesto consejo es para que busquemos extirpar ese mal que cargamos en nosotros de eras incontables para acreditarnos a la felicidad eterna. |
Peter, wishing to learn more, inquired the Messiah about how to extirpate such evils from the soul and which antidotes could be used to eliminate them. | Al egoísmo se debe sobreponer la solidaridad Pedro deseando aprender más preguntó al Mesías como extirpar tales males del alma y qué antídotos podrían ser usados para eliminarlos. |
Its enemies are delighted by this and are making preparations world-wide, with the aid of all possible means, to extirpate the revolution and, with it, the USSR. | Sus enemigos están complacidos por ello y se están preparando mundialmente para, por todos los medios, extirpar la revolución y, con ella, a la URSS. |
Men should bear in mind that only through arduous and incessant work in the good will extirpate the wound of war, which consecrated you as human society. | Comprended que solo mediante el trabajo arduo e incesante en el bien, perseverantes y determinados, extirpareis la llaga de la guerra, a la que os consagrasteis como sociedad humana. |
However, one should only extirpate the minimum in such an operation, no more than 15 cms of the thick intestine or, if technically possible without risk of bleeding, cut back the tumour. | Sin embargo uno debe extirpar el mínimo en tal operación; no más de 15 cm del intestino grueso, ó, si es técnicamente posible, sin riesgo de hemorragia, recortar el tumor. |
Some hard, round, non invasive, with a slow or null growth tumors are those that already established a balance with the body and they are not necessary to extirpate, but to treat. | Algunos tumores duros, redondos, no invasivos, con un crecimiento lento o nulo son los que ya establecieron un equilibrio con el cuerpo y no son necesarios extirpar, pero sí tratar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!