externalisation

The externalisation of the subjective or moral will is action.
Solamente la exteriorización de la voluntad moral es acción.
Thus Libra causes an externalisation of man through the five senses.
Por tanto, Libra causa una externalización del hombre a través de los cinco sentidos.
ANALYSIS Lorenzo GabrielliEuropean externalisation of migration control: the Spanish action as a model?
ANÁLISIS Lorenzo GabrielliLa externalización europea del control migratorio: ¿La acción española como modelo?
Rudras are needed for externalisation.
Rudras son necesarios para la exteriorización.
Likewise, when externalisation from senses is withdrawn, the Soul is visible.
Igualmente, cuando se retira la exteriorización por los sentidos, el Alma se hace visible.
It's the policy of externalisation.
Es la política de los nuevos gendarmes.
I hope that the House will continue to give its support to this process of externalisation.
Espero que la Asamblea continúe prestando su apoyo a este proceso de externalización.
He would like to restrict externalisation to temporary tasks and tasks of a technical nature.
Pretende limitar la adjudicación a tareas temporales de carácter técnico.
Administration and modernised management, including externalisation, will provide answers to this challenge.
La administración y una gestión moderna, incluida la externalización, nos ayudarán a asumir el reto.
Alongside externalisation, there has been an internalisation of the spaces of insecurity and exception.
Junto a la externalización, se ha dado un proceso de internalización de los espacios de inseguridad y de excepción.
The externalisation of the Hierarchy includes the renovation of the ancient rituals as an important item.
La Exteriorización de la Jerarquía incluye como asunto importante, la renovación de los rituales antiguos.
But you really succeeded in presenting something of high literary value with this first report on externalisation.
Pero usted ha logrado realmente con este primer informe sobre la externalización presentar algo de alta calidad literaria.
Our Western culture has always shown with a power predominantly yang, surrounded by expectations, wars, and externalisation.
Nuestra cultura occidental siempre se ha mostrado con una energía predominantemente yang, rodeada de expectativas, guerras, y exteriorización.
Many people would say that creating a literary work on externalisation was an impossible task.
Algunas personas dirían que nunca se va a lograr redactar sobre la externalización una obra literaria.
They are linked to the pineal gland in the cerebrum and as per their externalisation with the pituitary body.
Se asocian con la glándula pineal en el cerebro y por su exteriorización, con el cuerpo pituitario.
There is however one group that have benefited greatly from the EU's border externalisation programmes.
No obstante, hay un grupo que se ha beneficiado enormemente de los programas de externalización de las fronteras de la UE.
Will there be an externalisation of the planetary and system councils with representatives extant on Earth or no?
Habrá una externalización de los concilios planetario y del sistema solar, con representantes destacados en la Tierra?
Preference must be given to local, quality service, breaking with the policies of externalisation currently being pursued.
Se debe privilegiar un servicio de proximidad y de calidad que rompa con las políticas de externalización llevadas a cabo actualmente.
Will there be an externalisation of the planetary and system councils with representatives extant on Earth or no?
Habrá una externalización de los concilios planetario y del sistema solar, con representantes destacados en la Tierra? O no?
It compares two posible ways in which a writing system might come into being: digital archiving and the externalisation of our memory.
Compara dos formas posibles en que un sistema de escritura puede llegar a ser: el archivo digital y la externalización de nuestra memoria.
Palabra del día
tallar