expressed clearly

Already now, the governments will have to take in account this representation of the world choices that are starting to be expressed clearly.
Ya desde ahora, los gobiernos deben tomar en cuenta esta representación de la voluntad mundial, la cual claramente se comienza a expresar.
Most of the buildings in the city combined the features of the ancient Roman, expressed clearly enough, in spite of such a variety of styles.
La mayoría de los edificios de la ciudad combina las características de la antigua Roma, expresa con suficiente claridad, a pesar de la gran variedad de estilos.
The first will be a letter, which could be formal or informal, in which ideas and subjects will be expressed clearly and detailed in a structured way respecting the characteristics and convention of the genre.
Uno será de forma epistolar, formal o informal, en el que se expongan las ideas y argumentos de manera clara, detallada y bien estructurada, respetando las convenciones y rasgos del género.
These summons were expressed clearly in the San Antonio meeting.
Fueron claramente expresadas en la sesión de San Antonio.
It could even be written into a meaning that can be expressed clearly.
Incluso se podría escribir en un sentido que puede ser expresado con claridad.
Mr President, Commissioner, where criticism is called for, it must be expressed clearly.
Señor Presidente, señora Comisaria, las críticas deben expresarse con claridad.
It is there that he expressed clearly his intention as founder of a society of priests.
Ahí expresó claramente su intención de fundar una sociedad de sacerdotes.
- I appreciate the debate on Ukraine, where opinions are expressed clearly.
- Me gusta este debate sobre Ucrania en el que las opiniones se expresan con claridad.
When they started the espionage scandal, Cuba's position was expressed clearly and objectively.
Cuando desataron el escándalo sobre espionaje, la posición de Cuba fue expresada con toda claridad y objetividad.
I expressed clearly that such a reply serves to head off criticism.
Quise dejar expresamente claro que una respuesta como esta sirve para esquivar las críticas.
Everywhere in the Subtle World the beauty of one's garment is expressed clearly in thought.
En todas partes del Mundo Sutil la belleza de la vestidura está expresada claramente en el pensamiento.
I am therefore particularly pleased to note that this concept is expressed clearly and forcibly by Parliament in the report.
Por ello, me complace especialmente observar que este concepto se expresa clara y enérgicamente por parte del Parlamento en el informe.
It was expressed clearly, e. g., by Schmoller at an Evangelical Social Congress held at Leipsic as far back as 1897.
Fue expresada claramente, por ejemplo, por Schmoller a un Congreso Social Evangélico celebrado en Leipsic tanto tiempo atrás como en 1897.
Of course, the opponent never expressed clearly that he assumed the role of President of the Republic as requested by the opposition.
Eso sí, el opositor jamás expresó con claridad que asumía la función de Presidente de la República como solicitaba la oposición.
We have expressed clearly our gratitude for the ‘Marshall Plan’ which has come to us from Europe and we have tried to generate hope.
Nosotros hemos agradecido claramente el "Plan Marshall" que nos ha llegado de Europa y hemos tratado de generar esperanza.
It is not an understanding based on what Italy will give, but on collaboration. It is expressed clearly, and signed.
No es un acuerdo que vive por lo que Italia puede dar, sino que se basa en la colaboración: está dicho claramente y firmado.
The representative of Cuba stated that his country's position was well known and had been expressed clearly in the Special Committee and elsewhere.
El representante de Cuba afirmó que la posición de su país era bien conocida y había quedado expuesta claramente en el Comité Especial y otros foros.
It expressed clearly the need to make citizens aware of their duties and responsibilities to themselves and to the world.
Y quedó expresa clara de la toma de consciencia de los ciudadanos, de su deber y sus responsabilidades para consigo mismos y el mundo.
In the recent presidential elections this phenomenon was expressed clearly: the North voted for Felipe Calderon, the centre and south for Andres Manual Lopez Obrador.
En las pasadas elecciones este fenómeno se expresó claramente: el norte votó por Felipe Calderón; el centro y el sur por Andrés Manuel López Obrador.
If your intention is expressed clearly, our dedicated guides can be there to take your hand and show you every details what you wish to see or ‚read'.
Si vuestra intención es expresada claramente, nuestra dedicada guía puede estar ahí para tomar vuestra mano y mostraros cada detalle que deseéis ver y leer aquí.
Palabra del día
la Janucá