explicitness
- Ejemplos
The third and fourth columns are devoted to the implicitness/explicitness of the intertext's source. | La tercera y cuarta columnas se dedican a la implicitación/explicitación del origen del intertexto. |
The Court's judgement was remarkable in its explicitness, breadth and virtual unanimity. | La opinión de la Corte se destacó por ser explícita, amplia y prácticamente unánime. |
Why then, this surprising explicitness? | Entonces, ¿a qué se debe esta sorprendente claridad? |
World image, i.e. the degree of explicitness of a language, can be a problem. | La imagen del mundo, o grado de precisión de una lengua, puede representar un problema. |
These are actually a slight deviation from the original aim of HTML, because of their explicitness. | Etas son en realidad una ligera desviación de la filosofía original de HTML debido a su explicitud. |
Everyone who comes to White Nationalism needs to determine his own level of involvement and explicitness. | Todo el que viene al nacionalismo blanco debe determinar su propio nivel de participación y claridad. |
This redundancy can be expressed by a rise in the level of cohesive explicitness in the [meta]text. | Dicha redundancia puede expresarse mediante el aumento del nivel de explicitud cohesiva en el texto traducido. |
The traditional US opposition to democracy is understandable, and sometimes recognized with fair explicitness. | La tradicional oposición estadounidense a la democracia es comprensible y en ocasiones se la reconoce en forma bastante explícita. |
So I hula-hoop with the hips of explicitness to turn scandal around and around until I make it disappear. | Y hula-hopeo con las caderas de lo explícito para hacer girar y girar el escándalo hasta hacerlo desaparecer. |
Because, in fact, by taking out the explicitness in that way it makes the idea of prejudice a lot more general. | Porque, de hecho, al no hacerlo explícito de esa manera hace que la idea del prejuicio sea mucho más general. |
The detail and explicitness of the remedy provisions of the SCM Agreement indicate that this result was intended by the drafters. | El detalle y el carácter explícito de las disposiciones del Acuerdo SMC sobre estas medidas indica que este resultado fue intencionalmente buscado por los redactores. |
I then became aware of how extremely demanding the part is, since non-disabled actors were especially very hesitant to play the role owing to its physical explicitness. | Pero me di cuenta de lo extremadamente exigente que era el papel, ya que los actores sin minusvalías se mostraban especialmente reacios por lo explícito del aspecto físico. |
In principle, the purpose for which an ideotype is intended should always be specified with the degree of explicitness exemplified by Dickmann, but unfortunately this is rarely the case. | En principio, el propósito para el cual se ha concebido un ideotipo siempre debe especificarse con el grado de precisión ejemplificado por Dickmann, pero, por desgracia, esto casi nunca sucede. |
But even this will be accompanied by a greater shift to the right and by giving explicitness to the estrangement of this current from working-class and socialist tendencies and policies. | Pero incluso esto será acompañado por un mayor desplazamiento hacia la derecha y por dando la explicitud a la enajenación de esta corriente de las tendencias y políticas socialistas y obreras. |
In the next unit we'll see where the other track leads, the presence of intertextuality in translated texts, with the consequent problems of implicitness and explicitness of the intertext. | En la próxima unidad veremos adónde conduce el otro rumbo, que es a la presencia de la intertextualidad en los textos traducidos, con los consiguientes problemas de implicitación y explicitación del intertexto. |
The violent scene would provide knowledge that would not be possible to acquire otherwise; it adds nuances of cruelty, explicitness, emotional impact on the victims, even about the motives of the aggressors. | La imagen violenta añadiría un conocimiento que no ha sido posible adquirir de otra forma; añade matices, ya sea de crueldad, de explicitud, de efectos emocionales en las víctimas, incluso de los motivos de los agresores. |
The metaphorical level, removed from demagogy and explicitness, is also present in this musical composition that subtly captures the rain, thunder, the warbling of birds, and the sounds of drums and voices. | El nivel metafórico, alejado de lo demagógico y explícito, está en esta composición musical que recoge sutilmente la lluvia, los truenos, el trinar de las aves y los sonidos de los tambores y de las voces. |
The mapping of linguistic marks, which emerged from the discourse, allowed the explicitness of the following meanings: enjoyment, profession, individualism, talent, the dream and the ideal, presented with polysemic meanings. | La identificación des las marcas lingüísticas que surgieron en los discursos permitió la caracterización de los siguientes sentidos: el gusto, la profesión, el sueño, el individualismo, el talento y el ideal, que se presentaron con sus respectivas variaciones. |
The agencies of the UN System consider that achieving the above requires explicitness within the ESAF about the establishment of faithful indicators that allow an evaluation of the social policy's results and impact. | Las agencias del sistema de Naciones Unidas consideran que el logro de lo anterior requiere de la explicitación dentro de la matriz del ESAF del establecimiento de indicadores fidedignos que permitan evaluar los resultados y el impacto de la política social. |
I am convinced that more people will get involved with our cause if we follow two rules: (1) each person gets to determine his own level of explicitness and involvement, and (2) the rest of us have to respect those decisions. | Estoy convencido de que más gente se involucraría en nuestra causa si siguiéramos dos reglas: (1) que cada persona logre determinar su propio nivel de explicitud y participación, y (2) que el resto de nosotros tenga que respetar esas decisiones. |
