expiate
- Ejemplos
We do not expiate our sins by doing penance. | Nosotros no logramos ofrecer expiaciyn por nuestros pecados haciendo penitencia. |
We do not expiate our sins by doing penance. | Nosotros no logramos ofrecer expiación por nuestros pecados haciendo penitencia. |
Therefore we do not have to expiate our sins with our own works. | Por eso no tenemos que expiar nuestros pecados con nuestras propias obras. |
When a man has dumped a corpse he must expiate his sins. | Cuando un hombre se deshace de un cadáver debe expiar sus pecados. |
It will take far more than 11 days of repentance to expiate this sin. | Tendrá más de 11 días de arrepentimiento para expiar este pecado. |
It will take far more than 11 days of repentance to expiate this sin. | Llevará mucho más de 11 días de arrepentimiento para expiar este pecado. |
So must I expiate my brothers' sins. | Así debo expiar los pecados de mis hermanos. |
Of course, the blood of a lamb cannot expiate the sins of a person (Heb. | Por supuesto la sangre de un cordero no puede expiar los pecados de una persona (Heb. |
This is the common cure resort where most of the deceased have to expiate their sins. | Es el sanatorio común donde la mayoría de los muertes tienen que expiar sus pecados. |
They have been sent to that place to expiate the sins they committed in the past. | Les han enviado a este lugar para que expíen los pecados que han cometido en el pasado. |
Offer to him the pangs of my crown of thorns to expiate the bad thoughts of that soul. | Ofrécele los retortijones de mi corona de espinas para expiar los malos pensamientos de aquel alma. |
She believes that I have committed such serious sins to expiate such cruel punishment on this earth? | Ella cree que he cometido pecados tan graves para expiar ese castigo cruel en esta tierra? |
Well, I could stand here all day apologizing, But I'd rather expiate my sins with good clean work. | Bien, podría estar todo el día justificándome, pero prefiero expiar mis pecados con un trabajo bueno y limpio. |
Ukraine has to pay the bills it did not sign and expiate the sins it did not commit. | Ucrania ha tenido que pagar cuentas que no ha contraído y expiar pecados que no ha cometido. |
Let's not try to scare off or expiate from the hearts of Pamplona that natural spirit which makes these fiestas something quite extraordinary. | Que no intenten espantar o expiar de los corazones de Pamplona el espíritu que hace de esta fiesta algo verdaderamente extraordinario. |
They abused their intelligence in their previous lives, and agreed to voluntarily be reduced to the impossibility to expiate the evil they have committed. | Abusaron de su inteligencia en sus existencias anteriores y han aceptado voluntariamente estar reducidos a la imposibilidad para expiar el mal que hicieron. |
There are many authentic sayings and traditions from Prophet Muhammad that explain how and why illness and injury expiate sins and evil deeds. | Hay muchos dichos y tradiciones auténticas del Profeta Muhammad que explican cómo y por qué la enfermedad y las lesiones expían pecados y malas obras. |
Therefore there are many cases of Talmudic sages who, to expiate some minor transgression, underwent a great many fasts. | Por lo tanto, hay muchos casos de sabios talmúdicos que, para expiar algún tipo de infracción menor de edad, fueron sometidos a un gran número de ayunos. |
Afar to run away the humiliation, I have embraced her, to expiate the sins of pride and to drag behind my example the souls. | Lejos del huir la humillación, la ha abrazado, para expiar los pecados de orgullo y para arrastrar detrás de mi ejemplo las almas. |
To expiate this sacrilege, two noblewomen gave large sums of money for the founding of a convent in which the sacrament would be perpetually adored. | Para expiar este sacrilegio, dos mujeres de la nobleza dieron grandes cantidades de dinero para fundar un convento en el que el sacramento fuera adorado a perpetuidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!