expert judgement

Parameter uncertainty (relative standard deviation as a % if a Monte Carlo simulation is used, otherwise qualitative expert judgement)
Incertidumbre de los parámetros (desviación típica relativa en % si se utiliza una simulación Monte Carlo, si no dictamen cualitativo de expertos)
At the country level, a wide range of models as well as expert judgement were used in the assessment of impacts in various sectors.
En el ámbito de los países, se recurrió a una amplia gama de modelos, así como a opiniones de expertos, para evaluar los efectos en los distintos sectores.
Based on expert judgement, hazards associated with a broadly acceptable risk need not be analysed further but shall be registered in the hazard record.
Basándose en el juicio de expertos, no será necesario analizar más a fondo los peligros asociados a un riesgo aceptable en términos generales, pero se consignarán en el registro de peligros.
Thirteen Parties reported on using various impacts and vulnerability methodologies and approaches, which ranged from sophisticated computer models to qualitative assessment based on expert judgement and literature review.
Trece Partes informaron de que habían aplicado diversas metodologías y criterios sobre los impactos y la vulnerabilidad, desde complejos modelos informáticos hasta la evaluación cualitativa basada en el dictamen de expertos y en estudios bibliográficos.
The expert judgement needs to be made following an analysis of the time series available for the indicator, together with any other information on the biology of the species.
Para emitir dicho dictamen, se necesitará previamente un análisis de las series cronológicas de las que se disponga para el indicador, así como de cualquier otra información que sea pertinente sobre la biología de la especie.
If basic studies do not indicate that toxic metabolites are formed, studies on the micro-organism itself shall be considered depending on expert judgement on the relevance and validity of the basic data.
Si los estudios básicos no indican la formación de metabolitos tóxicos, se considerará la necesidad de hacer estudios del propio microorganismo, según la opinión de expertos sobre la pertinencia y validez de los datos básicos.
If the proposed change has an impact on safety, the proposer should assess, by expert judgement, the significance of the change based on a set of criteria that should be set out in this Regulation.
Si el cambio propuesto incide en la seguridad, el proponente debe evaluar, basándose en el juicio de expertos, la importancia del cambio sobre la base de una serie de criterios que deben establecerse en el presente Reglamento.
The intraperitoneal injection is always required for all micro-organisms, however, expert judgement may be exercised to evaluate whether subcutaneous injection is preferred instead of intraperitoneal injection if the maximum temperature for growth and multiplication is lower than 37 °C.
La inyección intraperitoneal se precisa para todos los microorganismos, pero podrá acudirse a la opinión de expertos para evaluar si es preferible la inyección subcutánea en lugar de la intraperitoneal si la temperatura máxima de crecimiento y multiplicación es inferior a 37 °C.
The ranking system should be the following, using ‘best expert judgement’:
Debe seguirse el siguiente sistema de categorización ateniéndose al «mejor dictamen pericial»:
Other Parties used expert judgement to provide rough estimates of mitigation costs.
Otras Partes recurrieron a evaluaciones periciales para proporcionar estimaciones aproximadas de los costos de las medidas de mitigación.
Qualitative expert judgement (Table 7 can be used to support the expert judgement).
Dictamen cualitativo de expertos (puede utilizarse el cuadro 7 en apoyo de dicho dictamen)
Qualitative expert judgement or relative standard deviation as a % if a Monte Carlo simulation is used.
Dictamen cualitativo de expertos o desviación típica relativa como % si se utiliza una simulación Monte Carlo.
Parties used expert judgement and/or models to assess GHG abatement options.
Las Partes se sirvieron del dictamen de expertos y de modelos para evaluar las opciones de reducción de los GEI.
Attribution for these phenomena based on expert judgement rather than formal attribution studies.
La atribución de esos fenómenos se basa en criterios de expertos en lugar de en estudios de atribución formales.
To what extent the results can be generalised or extrapolated to other systems must be evaluated by expert judgement.
Un juicio experto debe evaluar en qué medida los resultados pueden generalizarse o extrapolarse a otros sistemas.
The results obtained from the models are critically evaluated, using expert judgement.
Los resultados obtenidos de los modelos son analizados desde una perspectiva crítica, para lo que recurrimos a la opinión de expertos.
Such a framework should impose an obligation to conduct regular internal reviews of the application of expert judgement.
Este marco debe imponer la obligación de efectuar periódicamente revisiones internas de la aplicación realización de apreciaciones expertas.
In the other cases, expert judgement is necessary to decide whether there is a need to carry out further studies.
En los demás casos, deberá recabarse la opinión de un experto para decidir si es necesario realizar estudios adicionales.
The range of tools used for abatement analysis included expert judgement, spreadsheets and models.
Los instrumentos de trabajo utilizados para los análisis de la reducción incluyeron las opiniones de expertos, las hojas de cálculo y los modelos.
Uncertainty ranges, available only for the 2090s, are based on models, observational constraints and expert judgement.
Los niveles de incertidumbres, disponibles solamente para la década de 2090, se basan en modelos, restricciones de observación y juicio de los expertos.
Palabra del día
disfrazarse