Resultados posibles:
experimenta
experimentar
Sin embargo tan pronto como una persona experimentase esto una reconocía la verdad. | However as soon as a person experienced this one acknowledged the truth. |
El tipo ha vivido obsesionado toda su vida por lo que quiera que experimentase aquella noche. | The guy's been haunted his whole life by whatever he experienced that night. |
Por lo tanto, esperaba que todo el mundo llegase a participar en su concierto y experimentase esto. | Therefore I hoped that everybody would come to participate in his concert and experience this. |
Quise que cada cual en tierra experimentase este mundo por lo menos una vez en vida. | I wished everybody on earth would experience this world at least once in one's life time. |
Imaginé que cualquiera que experimentase este mundo siquiera una vez realizaría una luz eterna y brillaría brillantemente. | I envisioned that anyone who would experience this world even just once would realize an eternal light and shine brilliantly. |
Sinceramente deseaba que cada cual en tierra experimentase también lo mismo y realizase la alegría suprema de estar viva. | I sincerely wished that everybody on earth would also experience the same and realize the supreme joy of being alive. |
Estuve segura de que cambiásemos nuestro mundo cuanta más gente por todo el mundo experimentase lo mismo. | I was sure that we would change our world as more people all over the world would experience the same. |
Luego he estado organizando el concierto de Idaki Shin deseando que gente experimentase este mediante la asistencia a su concierto. | Therefore I have been organizing the Idaki Shin concert wishing that people would experience this by attending his concert. |
Luego comencé a celebrar el concierto de las Leyendas de Koguryo Redescubiertas como oportunidad especial para que la gente experimentase esto. | Therefore I started to hold the Legends of Koguryo Rediscovered concert as a special opportunity for people to experience this. |
Cuanta más gente experimentase el significado verdadero del amor mediante su concierto, más contribuíamos a la construcción de un mundo bueno. | The more people experienced the true meaning of love through his concert, the more we contributed to building a good world. |
Si el globo experimentase una dilatación o una condensación, su volumen aumentaría o disminuiría sin que la masa sufriese ninguna alteración. | If it were to experience a dilation or condensation, its size would increase or decrease without its mass undergoing any change. |
Lucio Fontana investigó el concepto de espacio y su interés por los avances tecnológicos y científicos hicieron que experimentase con todo tipo de medios. | Lucio Fontana explored the concept of space and his interest in technological and scientific breakthroughs drove him to experiment with all kinds of media. |
Allá por la Edad Media, era bastante frecuente que la gente experimentase este tipo de viajes y en aquel entonces nadie sabía exactamente la razón. | Back in the Middle Ages, people actually tripped quite a bit and no one back then really knew the reason. |
Quise que más y más gente llegase a saber el significado de nuestro concierto y experimentase esto para abrir un sendero hacia la paz. | I wished that more and more people would come to know the meaning of our concert and experience this to open up a path for peace. |
Pennycook pusó a su disposición los medios para que experimentase con la primera generación MIDI de sintetizadores, secuenciadores y samplers. | Pennycook enabled him to experiment with first generation MIDI sequencers, samplers and synthesizers.After graduating from Queen's, Jamie began his professional career in Toronto. |
Le pregunté a mi doctora si deberíamos aumentar la dosis, pero dijo que sería más probable que experimentase efectos secundarios con una dosis mayor. | I asked my doctor if we should up the dose, but she said I would be more likely to have side effects on a higher dose. |
Si usted experimentase efectos adversos que no pueda tolerar, su médico puede decidir reducir la dosis de forma temporal o permanente a 0,5 mg dos veces al día. | Should you experience adverse effects that you cannot tolerate your doctor may decide to reduce your dose temporarily or permanently to 0.5 mg twice daily. |
Mientras tanto me sentí extremamente feliz y agradecida que su concierto fuese cautamente transmitido en vivo a Líbano por Internet y gente allí experimentase su concierto junta con nosotras. | Meanwhile I felt extremely happy and grateful that his concert was safely transmitted live to Lebanon by Internet and people there experienced his concert together with us. |
Devine más y más motivada a organizar su concierto tanto como fuere posible para que cada cual en tierra experimentase esto al menos una vez en un tiempo vital. | I became more and more motivated to organize his concert as much as possible so that everybody on earth would experience this at least once in a lifetime. |
Sin ser amonestado en palabras, cualquiera que experimentase su concierto sería llenada con alegría por estar viva y realizaría la naturaleza extremamente preciosa de la vida de cada persona. | Without being told by words, anyone who would experience his concert would be filled with happiness to be alive and realize the extremely precious nature of each person's life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!