expect
By 2012, the country expects to reach 500,000 tonnes of sugar. | Por 2012, el país espera alcanzar 500,000 toneladas de azúcar. |
That is exactly what our group expects of him. | Eso es exactamente lo que nuestro grupo espera de él. |
However, he expects absolute reciprocity from his own feelings. | Sin embargo, él espera absoluta reciprocidad de sus propios sentimientos. |
He expects discipline from others and he is too indisciplined. | Él espera disciplina de otros y él es demasiado indisciplinado. |
The Special Rapporteur expects to undertake these visits in 2008. | El Relator Especial espera poder hacer esas visitas en 2008. |
In Tajikistan, the World League expects the same effect. | En Tayikistán, la Liga Mundial espera que el mismo efecto. |
The city expects the participation of 10% of the inhabitants. | La ciudad espera la participación del 10% de los habitantes. |
He gives gifts and talents - and expects a return. | Nos da dones y talentos - y espera un retorno. |
The Holy See expects to find this love in you. | La Santa Sede espera encontrar este amor en vosotros. |
IKEA expects each week between 12.000 en 15.000 visitors. | IKEA espera que cada semana entre 12.000 en 15.000 visitantes. |
It is not what one expects from someone with influenza! | ¡No es lo que uno espera de alguien con gripe! |
One expects to be an outsider in a new land. | Uno espera ser un forastero en una tierra nueva. |
The Department expects to finalize the policy in March 2006. | El Departamento espera ultimar la política en marzo de 2006. |
That's what the United States expects from Saddam Hussein. | Eso es lo que Estados Unidos espera de Saddam Hussein. |
In addition, the company expects to open over 300 new stores. | Además, la compañía espera abrir más de 300 nuevas tiendas. |
However, Sony expects to take VR to the next level. | Sin embargo, Sony espera tomar VR al siguiente nivel. |
Bosch expects this figure to rise in the coming years. | Bosch prevé que esta cifra aumente en los próximos años. |
The world expects greater leadership from the United Nations. | El mundo espera un mayor liderazgo de las Naciones Unidas. |
She is a lady and expects to be treated as such. | Ella es una dama y espera ser tratada como tal. |
The divine love appeals to man and expects the response. | El amor divino llama al hombre y espera su respuesta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!