expected due date
- Ejemplos
It may verify or change your expected due date. | Puede verificar o cambiar su fecha de parto prevista. |
It may verify or change your expected due date. | Éste puede confirmar o cambiar su fecha anticipada del parto. |
Birth often occurs either two weeks before or after your expected due date. | Generalmente, los nacimientos ocurren ya sea dos semanas antes o después de la fecha prevista. |
Obesity increases the risk that pregnancy will continue beyond your expected due date. | La obesidad aumenta el riesgo de que el embarazo continúe más allá de la fecha prevista de parto. |
Overdue pregnancy.Obesity increases the risk that pregnancy will continue beyond your expected due date. | Embarazo atrasado.La obesidad aumenta el riesgo de que el embarazo continúe más allá de la fecha prevista de parto. |
How long past my expected due date will I be allowed to go before intervening? | ¿Cuánto tiempo más allá de mi fecha prevista de parto se me permitió ir antes de intervenir? |
If you're pregnant, we advise you to always carry a document stating your expected due date with you. | Si estás embarazada, te aconsejamos que lleves contigo en todo momento un documento donde se certifique la fecha de parto prevista. |
Some women and families find important dates, like their expected due date or the anniversary of their loss, to be especially meaningful. | Algunas mujeres y familias consideran que las fechas importantes, como la fecha probable de parto o el aniversario de tu pérdida, son especialmente significativas. |
Remember that specific dates or events such as the anniversary of the loss or the expected due date may trigger an emotional response. | Recuerde que las fechas específicas o eventos como el aniversario de la pérdida o de la fecha prevista de parto, pueden desencadenar una respuesta emocional. |
When women become pregnant, they have the right to parental leave from their employment two weeks before the expected due date and 21 weeks after delivery. | Las mujeres embarazadas tienen derecho a una licencia de maternidad desde dos semanas antes del parto hasta 21 semanas después. |
Then you are free to travel with us up to four weeks before your expected due date (or, up to and including your 36th week of pregnancy). | En tal caso, puedes viajar con nosotros hasta cuatro semanas antes de la fecha de parto prevista (o hasta la semana 36 de embarazo, inclusive). |
The employee may choose the date on which pregnancy leave starts, taking into account the expected due date as determined by a doctor, obstetrician or medical specialist. | La trabajadora puede elegir la fecha en la que comienza la licencia de embarazo, teniendo en cuenta la fecha prevista de parto fijada por un médico u obstetra. |
The employer must organise work so that female employees do not have to work from four weeks before their expected due date until six weeks after they have given birth. | El empleador debe organizar el trabajo de modo tal que las empleadas no tengan que trabajar a partir de las cuatro semanas anteriores a la fecha de parto prevista y hasta seis semanas después del parto. |
