eximir de

No se debe eximir de la investigación a los Estados que no cooperen.
The States that do not cooperate should not be exempted from scrutiny.
El BCE podrá eximir de reservas mínimas, de manera no discriminatoria, a las siguientes entidades:
The ECB may exempt the following institutions from reserve requirements on a non-discriminatory basis:
Con el tiempo, el cerebro social justificará estos actos y encontrará formas de eximir de responsabilidad a nuestro grupo.
Over time, the social brain will justify these acts and will find ways to divest our group of responsibility.
Un acuerdo entre dos partes no puede eximir de la obligación de reembolsar una ayuda ilegal e incompatible.
An agreement between two parties cannot lead to an exemption from the obligation to reimburse the illegal and incompatible aid.
Estos artículos aplican la Directiva 90/434/CEE, que no dejan más posibilidad a los Estados miembros que eximir de impuestos la operación.
These articles implement Directive 90/434/EEC, which leaves the Member States no other possibility than to exempt the operation from taxation.
El Reglamento (CE) no 994/98 faculta a la Comisión a eximir de la obligación de notificar tales ayudas solo si se conceden a las PYME.
Regulation (EC) No 994/98 authorises the Commission to exempt such aid from the notification requirement only if it is granted to SMEs.
Por esta razón les instamos, a ustedes y a sus gobiernos, a no eximir de este gravamen a los productos derivados, de cualquier índole.
This is why we urge you and your governments to refuse to exempt derivatives in any form from this tax.
Con todo, la ayuda europea no debe eximir de su responsabilidad a las empresas y de su necesario esfuerzo para adaptar sus estrategias a los retos actuales.
Nevertheless, European aid should not relieve companies of their responsibility and their necessary efforts towards adapting their strategies to current challenges.
El PDC, de centro derecha, entregó suficientes firmas para realizar una votación al nivel nacional sobre las medidas que podrían eximir de impuestos a las ayudas por hijo y los subsidios para la educación.
The centre-right party handed in enough signatures to force a nationwide vote on measures which would exempt child benefits and education grants from taxes.
No obstante, ni las gestiones del grupo de expertos ni las del propio Secretario General nos pueden eximir de nuestra propia responsabilidad de reflexionar sobre esas cuestiones y de buscar posibles soluciones.
But neither the panel nor the Secretary-General's own efforts can discharge us from our own responsibility to think about these issues and to suggest possible solutions.
Las entidades podrán eximir de este límite a las entradas de liquidez de depósitos mantenidos en otras entidades y a los que sean aplicables los tratamientos establecidos en el artículo 113, apartados 6 o 7.
Institutions may exempt liquidity inflows from deposits placed with other institutions and qualifying for the treatments set out in Article 113(6) or (7) from this limit.
Los padres pueden eximir de dichas clases a sus hijos.
Parents can have their children excused from such classes.
Los Estados miembros podrán eximir de la obligación de visado a:
A Member State may exempt from the visa requirement:
La autoridad competente podrá eximir de esta disposición a una explotación si:
The competent authority may provide derogation from this provision to a holding if
Los Estados miembros podrán eximir de la presente Directiva a los siguientes tipos de sociedades:
Member States may exempt from this Directive the following types of companies:
Sin embargo, se podrá eximir de esta confirmación cuando se cumplan las siguientes condiciones:
However, such confirmation may be waived if the following conditions are met:
Los Estados miembros podrán eximir de la obligación de contar con un comité de auditoría:
Member States may exempt from the obligation to have an audit committee:
Personas encuentran cómodo como puede eximir de la deuda hipotecaria con en 15 años.
People find it comfortable as they can relieve from the mortgage debt with in 15 years.
Esa enseñanza es facultativa y los padres pueden eximir de ella a sus hijos.
The education is optional and parents can exempt their children from such education.
Es conveniente, por tanto, eximir de dicho requisito a estos operadores.
It is therefore appropriate to provide for a derogation from that requirement for such operators.
Palabra del día
encontrarse