exegetas

Popularity
500+ learners.
Científicos y exegetas han rastreado el diluvio por varias generaciones.
Scientists and scholars have been tracing the flood for generations.
Él no es uno de esos exegetas de la sola Scriptura.
He is not one of those exegetes of the sola Scriptura.
La historia de Joab no es tan problemática como algunos exegetas escépticos argumentan.
Joab's story is not as problematic as some skeptical exegetes argue.
Como si el non plus ultra fuera que todos los fieles se vuelvan exegetas, biblistas.
As if the best thing would be for all the faithful to become exegetes, biblical scholars.
Sin embargo, los paralelos extra-bíblicos han permitido a los exegetas reconocer que plêthos puede referirse a una comunidad.
But extra-biblical parallels have led exegetes to recognize that plêthos can refer to a community.
Precisamente en este sentido, los Padres sinodales han recomendado, por ejemplo, un contacto más asiduo entre pastores, teólogos y exegetas.
The Synod Fathers themselves recommended, for example, a closer working relationship between pastors, exegetes and theologians.
Se manifestó preocupación por el hecho que la cuestión de la relación entre exegetas y teólogos pueda comportar un contraste entre ellos.
There was concern that the question about the relation between exegetes and theologians implies a rift between them.
Estimados amigos milaniani, mantener los ojos abiertos y nunca olvidar el testimonio de Eda, el cual era mucho mejor que algunos exegetas de este.
Dear friends milaniani, keep your eyes open and never forget the testimony of Eda, which was much better than some commentators this.
Los dos exegetas consideran al anticristo como un actor del Apocalipsis, representado en los símbolos del dragón y de las dos bestias.
The two exegetes consider the Antichrist as an actor in Revelation, represented in the symbols of the dragon and of the two beasts.
Siete mil páginas de exégesis bíblica rigurosa que se extiende del Génesis al Apocalipsis, es mucho pan sobre la plancha para las generaciones de exegetas.
Seven thousand pages of concise biblical exegesis extending from Genesis to the Apocalypse represent a lot of reading for many generations of exegetes.
¿Cómo asegurar mayor discrepancia entre exegetas, hagiográficos, cronistas, testigos o amantes del punk que elaborar una lista de lugares en los que está presente?
How to ensure a greater discrepancy between exegetes, hagiographers, chroniclers, witnesses or lovers of punk than to compile a list of places where it is present?
Llega André Mandouze, el latinista e historiador de las religiones, de ochenta y seis años, considerado en Francia uno de los mejores exegetas de Agustín.
Meanwhile André Mandouze arrives, an eighty-seven year old Latinist and historian of religions, considered one of the most learned exegetes of Augustine in France.
Un mensaje que más claramente recupera las verdades plenas del evangelio que lo que realizaron los reformadores del siglo XVI o nuestros propios exegetas de hoy deben iluminar la tierra con gloria.
A message that more clearly recovers the full truths of the gospel than did the 16th century Reformers or our own exegetes today must lighten the earth with glory.
En otros exegetas, la conciencia filosófica estará menos pronunciada, pero la fundamentación mediante la teoría del conocimiento kantiana está siempre implícitamente presente, como acceso hermenéutico incuestionable a la crítica.
In other exegetes, the philosophical awareness is less pronounced, but the foundation based on the theory of Kantian cognition is always implicitly present, as an unquestionable, hermeneutic access to criticism.
Asimismo, quiero dar las gracias a los exegetas y a los teólogos que, con un empeño digno de elogio, investigan las fuentes de la Revelación, prestando a los pastores una ayuda competente.
How can we not say thanks to the exegetes and theologians who with admirable commitment explore the sources of Revelation, offering competent help to pastors.
Así pues, será necesario ampliar la formación de los futuros exegetas en este sentido, para abrir realmente los tesoros de la Escritura al mundo de hoy y a todos nosotros.
It will therefore be crucial to expand formation of future exegetes in this sense, so as to truly open the treasures of Scripture to today's world and to all of us.
Durante medio siglo, las obras de cierta importancia de todos los exegetas neotestamentarios, de los patrólogos y de los historiadores del dogma pasaron por el crisol atento de sus análisis críticos.
For half a century, the works of some importance of all the New Testament exegetes, of the patrologists and the historians of dogma underwent his critical scrutiny.
Ante la ausencia de un pensamiento teórico sólido, los exegetas del Comandante en Jefe han echado mano de la poética de su retórica para extraer, algo así, como un testamento político.
In the absence of a solid theoretical thought, the exegetes of the Commander in Chief have made use of the poetics of his rhetoric to extract, something like that, as a political testament.
No se puede, pues, decir que simboliza el mal en general, que signe existiendo siempre, ni el Imperio Romano, como lo pretenden algunos exegetas, ya que este imperio existía aún en 95.
We cannot therefore say that it symbolizes evil in general, as this exists always; nor to the Roman Empire, as some interpreters claim, because this empire still existed in 95 A.D.
Nadie osó responder a los exegetas del momento cuando éstos, a través de la prensa, comenzaron a difundir las ideas de este informe ignorante como si se tratara de la última palabra en el terreno del pensamiento histórico.
Nobody dared to reply, while in the press the latest sycophants began promoting the ideas of this ignorant report as the last word in historical thought.
Palabra del día
la ola