exegético

Popularity
500+ learners.
Nosotros llamaremos a esto un perfilado textual (es decir, exegético).
We will call this a textual (i.e., exegetical) outline.
¿Cuál es el significado original, o exegético, de Romanos 2:14 al 16?
What is the original or exegetical meaning of Romans 2:14-16?
Análisis exegético de la Ley Nº 17.250, Palacio Legislativo, Montevideo, Uruguay.
Explicatory analysis of Law 17250, Palacio Legislativo, Montevideo, Uruguay.
La Dei Verbum 12 ofrece dos indicaciones metodológicas para un adecuado trabajo exegético.
Dei Verbum 12 offers two methodological indications for suitable exegetic work.
Las fuentes que he visitado son religiosos, históricos, literarios, exegético, y anecdótico.
The sources I've accessed are religious, historical, literary, exegetic, and anecdotal.
Con el tiempo, este consenso exegético se ha resquebrajado; ya no existe.
This exegetical consensus has collapsed in the meantime: it no longer exists.
En función del contenido, el mensaje puede ser más inspirador y de testimonio que exegético.
Depending on the content, the message may be more testimonial-inspirational than exegetical.
Naturaleza: exegético ⟶ testimonio / inspiracional.
Nature: exegetical ⟶ testimonial/inspirational.
Aspecto exegético, teológico y pastoral.
The exegetical, theological and pastoral aspect.
La Dei Verbum (n. 12) ofrece dos indicaciones metodológicas para un adecuado trabajo exegético.
Dei Verbum, n. 12 offers two methodological guidelines for suitable exegetical work.
Ningún juego exegético de manos puede esconder la fuerza de la verdad contenida en Juan 1:1.
No exegetical jugglery can hide the force of the truth contained in John 1:1.
El curso contará con un estudio exegético de estos Evangelios sobre la base de una traducción moderna.
The course will feature exegetical study of these Gospels based on a modern translation.
El curso se centrará en un estudio exegético de estas tres letras basado en una traducción moderna.
The course will concentrate on an exegetical study of these three letters based on a modern translation.
Filadelfia: Prensa Westminster, 1961. Más que un comentario exegético, este es un análisis teológico del Génesis.
Philadelphia: Westminster Press, 1961.Rather than an exegetical commentary, this is a theological analysis of Genesis.
Él demuestra su método exegético en dos trabajos magistrales Plotinus, or: The Simplicity of Visión [4], trad.
He demonstrates this exegetical method in two magisterial works: Plotinus, or: The Simplicity of Vision [4], trans.
Él demuestra su método exegético en dos trabajos magistrales Plotinus, or: The Simplicity of Visión, trad.
He demonstrates this exegetical method in two magisterial works: Plotinus, or: The Simplicity of Vision, trans.
La disputa con los Arianos se centraba nuevamente en el campo exegético — al menos, en su primer período.
The dispute with the Arians was centered again in the exegetical field—at least, in its early phase.
Doy un ejemplo exegético (Jn 2, Caná) y un ejemplo inherente al papel del lector litúrgico.
I give one exegetical example (John 2: Cana) and one example from the role of the liturgical reader.
Y su método exegético, la forma en que manejaban el texto era muy similar a la de sus primitivos disidentes.
And their exegetical method, the manner in which they handled the text, was much the same as that of the earlier dissenters.
Los ortodoxos, incluso los más comprometidos en el diálogo ecuménico, no aceptan afrontar el problema desde el punto de vista exegético.
The Orthodox, even those most involved in ecumenical dialogue, will not deal with the problem from the exegetical point of view.
Palabra del día
salir del cascarón