Resultados posibles:
excusar
Espero me excusen por esta improvisada Reflexión. | I hope you will forgive me for this improvised reflection. |
Espero sin embargo me excusen por esta improvisada Reflexión. | I hope you will forgive me for this improvised reflection. |
Señor Presidente, espero que me excusen tras esta intervención. | Mr President, I hope that I may be excused after this speech. |
Sí, pero he pedido que me excusen y me quedo aquí. | Yes, but I got rid of, and I stay here. |
Perdónenme. Les ruego me excusen y les doy las gracias. | Now, I beg you to excuse me and I thank you. |
Ruego a los lectores que me excusen las palabras indebidas. | I ask the readers to please excuse me if I use inappropriate words. |
Les ruego excusen mi mala pronunciación. | Please excuse my poor pronunciation. |
Debería pedir que lo excusen. | You really ought to ask to be excused. |
Ruego a los lectores me excusen la extensión de las dos partes de esta Reflexión. | I ask the readers to please excuse the length of the two parts of this reflection. |
¿Qué debo hacer si la razón por la cual estoy solicitando que me excusen no se encuentra en el citatorio? | What should I do if the reason for which I'm requesting excusal isn't listed on my jury summons? |
Les ruego me excusen, porque soy el culpable de que ustedes hayan tenido que incrementar el programa (Aplausos). | I beg you to excuse me for that, because I am guilty for you having had to expand your program (Applause). |
Señor Crowley, le agradezco que excusen la ausencia del Sr. Gallagher, pero no es habitual recoger el nombre de los ponentes. | Mr Crowley, thank you for apologising for Mr Gallagher's absence, but it is not customary practice to quote the names of rapporteurs. |
Se debe permitir suficiente tiempo para la comida, y se requiere que los niños permanezcan en la mesa hasta que los maestros los excusen. | Ample time should be allowed for the meal, and children are required to stay at the table until the teachers excuse them. |
Esto, sin embargo, no debe ser motivo para que el Consejo de Seguridad y las Naciones Unidas se excusen de sus responsabilidades y compromisos en Somalia. | However, this must not be a reason for the Security Council and the United Nations to excuse themselves from their responsibilities and commitments in Somalia. |
Por eso no quieren que los países se excusen de las discusiones sobre los HFC en Copenhague diciendo que esa discusión ya se ha tenido en el Protocolo de Montreal. | They therefore don't want countries excusing themselves from HFC discussions in Copenhagen by pointing to discussions already occurring under the Montreal Protocol. |
Y ahora, entonces, excusen si me pongo un sombrero más reciente, usted empieza a hablar en todas partes del cambio climático, del calentamiento global, y exigimos acción. | And now, excuse me if I put on a hat, more recently there is talk of climate changes, global warming, and we demand action. |
En la misma forma procederá el Presidente del Tribunal cuando convocados los dos suplentes expresen su renuncia, se excusen o no concurran para suplir al magistrado principal. | The Court President shall proceed in the same way when the two deputies called upon either resign, excuse themselves or fail to show up to replace the principal magistrate. |
Me he limitado –y ruego que me excusen por haber hablado durante tanto tiempo– a mencionar las enmiendas más delicadas que se han propuesto en los tres informes. | I have limited myself – and please excuse me for having spoken for such a long time – to mentioning the most sensitive amendments proposed in the three reports. |
Espero que los honorables Diputados me excusen si no puedo permanecer aquí hasta el final del debate, tal y como, en circunstancias normales, desearía hacer. | I hope that honourable Members will excuse me if I am not able to stay to the end of the debate as I would, in all normal circumstances, wish to do. |
Es una tarea difícil para nosotros seleccionar solamente doce historias, y por esa razón pedimos a nuestros amigos que no fueron incluidos en esta lista que nos excusen por la omisión. | It is a hard task for us to have to choose twelve stories only, and we ask our friends which were not included in this list to excuse us for the omission. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!