exconvicto

Popularity
500+ learners.
Un policía con un exconvicto en la familia.
A cop with an ex-con in the family.
Teníamos la impresión de que eras un exconvicto.
We were under the impression that you were an ex-convict.
Oye, no hay nada de malo con un exconvicto en la familia, ¿verdad?
Hey, nothing wrong with an ex-con in the family, right?
Como exconvicto, no puede votar bajo la ley actual de Florida.
As a convicted felon he cannot vote under current Florida law.
No me gusta seguir recirdandote que estás saliendo con un exconvicto.
I don't like to keep reminding you that you're seeing an ex-con.
Para un exconvicto no es fácil encontrar trabajo.
It's very difficult for an ex-con to find a job.
Para el mundo, solo soy un exconvicto.
To the world, I'm just an ex-con.
¿Por qué mi hermano es un exconvicto?
Then why is my brother an ex-con?
Vamos a representar cómo recibiríamos a un exconvicto en nuestro grupo de estudio.
Let's role-play how we would receive an ex-offender in our study group.
¿Quieres compartirla con tu amiga y su novio exconvicto?
Do you think I want to share it with your friend and her ex-convict fiancé?
Ahora estoy aquí, como una exconvicto
Now I'm here as a former convict.
Y eres un exconvicto, ¿verdad?
And you're a convicted felon, right?
Es el único exconvicto que sale de prisión y quiere volver a entrar.
Only ex-con I know gets out, wants to go back in.
Muchos clientes piensan que es un exconvicto.
Most clients think he was in prison.
Verán, el es un exconvicto.
You see, he's an ex-convict.
Pero es imposible, Ud, no puede ser un exconvicto.
But you can't be a former convict.
No es el mejor curro del mundo, pero oye, soy un exconvicto, ¿verdad?
Not great work, but hey, I'm an ex-con, right?
Bueno, es un exconvicto.
Well, he's an ex-convict.
El sujeto no lo dijo, pero... no quería tener nada que ver con un exconvicto.
The guy didn't say it, but... he didn't want nothing to do with an ex-con.
Pues ¿exconvicto, caso antiguo?
Well, ex-con, old case?
Palabra del día
brillante