exclusion

Other, They emphasize the programs dedicated to Truancy, Family mediation, social e intercultural, e Intervención y Apoyo a las familias en riesgo de exclusión.
Entre otros, destacan los programas dedicados a Absentismo Escolar, Mediación familiar, social e intercultural, e Intervención y Apoyo a las familias en riesgo de exclusión.
Launch of the document Desigualdades territoriales y exclusión social del pueblo mapuche en Chile: situación en la comuna de Ercilla desde un enfoque de derechos (5 April 2012).
Lanzamiento del documento Desigualdades territoriales y exclusión social del pueblo mapuche en Chile: situación en la comuna de Ercilla desde un enfoque de derechos (5 de abril de 2012).
Also may be benefiting the people first job applicants belonging to one of the following groups: People with Disabilities, minorías étnicas y demandantes de empleo en riesgo de exclusión.
Además podrán ser beneficiarias las personas demandantes de primer empleo que pertenezcan a alguno de los siguientes colectivos: personas con discapacidad, minorías étnicas y demandantes de empleo en riesgo de exclusión.
Technicians units Andalucía Orienta inform network, will guide and accompany unemployed people in general, Young, long-term unemployed, women, immigrants, disabled, personas con riesgo de exclusión social y minorías étnicas.
Los técnicos de las unidades de la red Andalucía Orienta informarán, guiarán y acompañarán a personas desempleadas en general, jóvenes, parados de larga duración, mujeres, inmigrantes, discapacitados, personas con riesgo de exclusión social y minorías étnicas.
In the call 2015 Aid Program Projects Social Initiatives, 'A Time' will receive 22.180 euros para un proyecto socioeducativo para la educación integral e intercultural de menores en riesgo de exclusión socia y sus familias.
Dentro de la convocatoria 2015 del Programa de Ayudas a Proyectos de Iniciativas Sociales, 'A Tiempo' recibirá 22.180 euros para un proyecto socioeducativo para la educación integral e intercultural de menores en riesgo de exclusión socia y sus familias.
In total there are about 650.000 euros for the development of various initiatives with a common denominator: dar un empleo a personas en riesgo de exclusión social o que cuentan con dificultades especiales para acceder al mercado laboral.
En total son cerca de 650.000 euros para el desarrollo de distintas iniciativas con un denominador común: dar un empleo a personas en riesgo de exclusión social o que cuentan con dificultades especiales para acceder al mercado laboral.
Above 10 million euros in the province of Almería, which 8,7 have been intended to revitalize the centers located in towns of less than 20.000 people, and 1,4 al sostenimiento de los centros ubicados en zonas con riesgo de exclusión social.
Más de 10 millones de euros en la provincia de Almería, de los cuales 8,7 han ido destinados a la dinamización de los centros ubicados en municipios de menos de 20.000 habitantes, y 1,4 al sostenimiento de los centros ubicados en zonas con riesgo de exclusión social.
Normally, when pathogens enter the digestive tract, they tend to compete against microflora in occupying internal intestinal surface. (Competitive Exclusión).
Normalmente, cuando los agentes patógenos entran al tracto digestivo, tienden a competir con la microflora para ocupar la superficie intestinal interna (Exclusión Competitiva).
Some jurisdictions do not allow the exclusion of certain warranties.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de ciertas garantías.
It is intertwined with other systems of subordination and exclusion.
Está entrelazado con otros sistemas de subordinación y exclusión.
Sale under exclusion No warranty, no reduction, conversion or redemption.
Venta bajo exclusión Sin garantía, sin reducción, conversión o canje.
Poverty was also the source of inequality, discrimination, and exclusion.
La pobreza también era fuente de desigualdad, discriminación y exclusión.
The rest qualifies for the exclusion of up to $500,000.
El resto califica para la exclusión de hasta $500,000.
Auxmoney uses the Schufa mainly as an exclusion criterion.
Auxmoney usa la Schufa principalmente como un criterio de exclusión.
All these plans contain measures that address social exclusion.
Todos estos planes contienen medidas que abordan la exclusión social.
Unemployment is the principle cause of poverty and social exclusion.
El desempleo es la principal causa de pobreza y exclusión social.
Other types of abdominal surgery were not an exclusion criterion.
Otros tipos de cirugía abdominal no fueron criterio de exclusión.
There is a strong element of social exclusion in these priorities.
Hay en estas prioridades un fuerte elemento de exclusión social.
Social exclusion is based on the concept of relative poverty.
La exclusión social se basa en el concepto de pobreza relativa.
The greatest inequality and exclusion persist in secondary education.
La mayor inequidad y exclusión persiste en la educación secundaria.
Palabra del día
el guiño