Resultados posibles:
exclamar
La vi y exclame. | I watched it and I went. |
Mientras, dentro de poco, la cruz pasará idealmente de París a Roma, permitid que el Obispo de esta ciudad exclame con la liturgia: Ave crux, spes única! | In a few minutes, as the Cross is being symbolically passed from Paris to Rome, allow the Bishop of this city to exclaim with the liturgy: Ave Crux, spes unica! |
Yo exclamé, mientras las lágrimas corrían por mis mejillas. | I cried, as the tears flowed down my cheeks. |
Exclamé con alegría que esta tierra me permitiría crear muchos poemas. | I exclaimed with joy that this land would allow me to create many poems. |
Enfadado exclamé en voz alta: - ¿Ésta es la hospitalidad Egipcia? | Annoyed I exclaimed out loud: - Is this the Egyptian hospitality? |
Exclamé, ya que se ralentizó al verme. | I exclaimed, as he slowed down on seeing me. |
Exclamé que ahora estaba de vuelta en casa. | I exclaimed that now I was back home. |
¡Alpa!, exclamé, ¿quién trae su ceniza a la montaña? | Alpa! cried I, who carrieth his ashes unto the mountain? |
Mirando al horizonte exclamé al viento que no existen las fronteras. | Looking at the horizon I cried out to the wind that borders do not exist. |
Eso es lo que yo exclamé. | That's what I said, word for word. |
Si era la prensa, mejor que mejor, exclamé. | She could have fetched the girl herself, if that was the solution. |
Exclamé ante la vista del espacio llenado de alegría ante la llegada de la primavera. | I cheered at the sight of the space filled with joy at the arrival of spring. |
Como sentí que esto era ello, exclamé con alegría, lo probé y apuré hasta el fin. | As I felt this was it, I exclaimed with joy, tasted and drank it to the end. |
Finalmente exclamé con sentimiento: - No quiero que te marches, si te marcharas no te esperaría. | Finally I exclaimed with feeling: - I do not want you to leave, if you leave i would not wait for you. |
El 5 de marzo, por primera vez y de forma absolutamente espontánea, durante el sepelio de los obreros y combatientes vilmente asesinados, exclamé ¡Patria o Muerte! | On March 5, for the first time and in an absolutely spontaneous way, during the burial of the workers and combatants who had been vilely assassinated, I exclaimed: ¡Patria o Muerte! |
Alegremente exclamé 'mi alegría' desde el fondo de mi cuerpo ya que mi mensaje leía que un viento soplante me dijo algo acerca de un momento eterno de vida y amor con el rey Tomei. | I cheerfully exclaimed 'my joy' from the bottom of my body as my message read that a blowing wind told me about an eternal moment of life and love with king Tomei. |
Cuando la vi vestida de novia exclamé: "¡Vaya!" | When I saw her wearing the wedding dress I exclaimed: "Wow!" |
Exclamé "¡jaque mate!" cuando atrapé su rey. | I called "checkmate!" when I cornered her king. |
Pero ahora estoy de regreso para que mi corazón exclame por solo una chance más. | But now I'm back To cry my heart out For just one more chance |
El islandés sacudió lentamente la cabeza, y, señalando, con flema, a mi tío, exclamó: —Master. —¡El amo! —exclamé yo—. | The Icelander gently shook his head, and, calmly indicating my uncle: 'Master,' he said in Icelandic. 'No, you fool! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!