Resultados posibles:
exceptúen
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboexceptuar.
exceptúen
Imperativo para el sujetoustedesdel verboexceptuar.

exceptuar

Ahora que existe una normativa común sobre duración del tiempo de trabajo resulta inconcebible e inaceptable que se exceptúen grupos clave como, por ejemplo, el personal de ferrocarriles y aviones, médicos jóvenes, gente del mar y grupos similares.
Now that we have common legislation on working hours within the EU, it is in fact incomprehensible and unacceptable that key groups such as young doctors, train drivers and air crew, seafarers and other such groups should be exempt.
Puede que esta no sea, en sí misma, una razón suficiente para votar en contra, pero sí lo es el hecho de que esta Directiva parezca crear motivos para justificar que se exceptúen los servicios públicos de las normas de la libre competencia.
This may, in itself, not be a good enough reason to vote against, but what is is the fact that this directive appears to create grounds of justification for exempting public services from the rules of fair competition.
Cuando las autoridades competentes exceptúen la aplicación de los requisitos de fondos propios en base consolidada, según lo previsto en el artículo 15 del Reglamento (UE) no 575/2013, los requisitos del artículo 73 de la presente Directiva se aplicarán de manera individual.
Where the competent authorities waive the application of own funds requirements on a consolidated basis provided for in Article 15 of Regulation (EU) No 575/2013, the requirements of Article 73 of this Directive shall apply on an individual basis.
Por lo que respecta a Somalia, aprobamos y apoyamos los esfuerzos a favor de la reconciliación nacional que no excluyan ni exceptúen a nadie.
As regards the issue of Somalia, we sanction and support efforts at national reconciliation which neither exclude nor except.
Palabra del día
crecer muy bien