exceptúan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboexceptuar.

exceptuar

Todos obedecidos exceptúan Hypermnestra, que ayudó a su marido a escaparse.
All obeyed except Hypermnestra, who helped her husband to escape.
Se exceptúan específicamente de este requisito las siguientes sustancias/usos de sustancias:
The following substances/uses of substances are specifically derogated from this requirement:
Se exceptúan de este requisito las unidades de notificación artificiales.
Artificial reporting units are excluded from this requirement.
Se exceptúan las poslarvas para uso exclusivo en criaderos.
The only exception is postalarvae, exclusively for breeding sites.
Se exceptúan del pago por estos servicios a los centros educativos de Galápagos.
Payment for these services is accepted ateducational centers in the Galapagos.
Se exceptúan los aparatos electrónicos que contengan modo avión.
Exceptions will apply to electronic equipment with flight mode.
Este Código y otras leyes laborales establecen los casos que se exceptúan.
Cases of exception are established by this Code an other labour laws.
Se exceptúan las clases de reserva con tarifas muy bajas y con descuentos.
Single booking classes of very low and discounted fares might be exempted.
Se exceptúan de esta disposición los prestos hipotecarios a tasas preferenciales decretadas por ley.
Exempt from this provision are the mortgage loans with preferential rates decreed by law.
Se exceptúan de esta disposición aquellos avisos y anuncios de prensa expresamente requeridos por Ley.
Those press notices and announcements expressly required by law are excluded from this provision.
Deben contener hasta 1.200 palabras, pero se exceptúan las referencias, las tablas y las figuras.
These may include up to 1.200 words, not counting references, tables and figures.
Estas reglas exceptúan al recolector de datos de aún escuchar evidencia muy incompetente o poco confiable.
These rules exclude the fact-finder from even hearing very unreliable, incompetent evidence.
Se exceptúan de este procedimiento, las notificaciones personales que expresamente se establecen en esta Ley.
Personal notifications expressly provided for in this Law shall be excepted from this procedure.
Esta política de privacidad aplica a todas las porciones de este sitio exceptúan la sección de compradora en línea.
This privacy policy applies to all portions of this site except the online purchasing section.
Se exceptúan de esta obligación a los menores de catorce años;
Minors under 14 years of age shall be exempt from this requirement;
Muchas de ellas comprenden normas complementarias, por ejemplo, algunos casos que se exceptúan de las especificaciones técnicas.
Otherwise, they involve acceptable supplementary provisions, for example certain cases exempted from the technical specifications.
Se exceptúan solo las empresas colaboradoras que son responsables de la gestión técnica del envío del boletín.
Only partner companies that are responsible for the technical handling of the Newsletter dispatch will be exempted.
Se exceptúan la primera evaluación de la posición de inversión internacional (que debe facilitarse en T+9) y las inversiones inmobiliarias.
Exceptions are the first i.i.p. assessment (to be provided at T + 9) and real estate investments.
La primera ha sido su fuerte inestabilidad, de la que solo se exceptúan los flujos de inversión extranjera directa.
First, with the sole exception of foreign direct investment, these flows have been very unstable.
Se exceptúan únicamente las comunicaciones e informes que se intercambien como formularios durante una relación comercial existente.
The only exceptions that apply are notifications and reports which are exchanged as completed forms within an existing business relationship.
Palabra del día
crecer muy bien