excarcelar

Popularity
500+ learners.
La práctica anterior de excarcelar a los presos por enfermedad era digna de encomio.
The past practice of releasing of convicts because of illness was beyond criticism.
Gracias al desarrollo de grupos hidráulicos con tecnología DV, Ustedes podrán excarcelar las victimas con mucha mas rapidez.
Thanks to the development of DV-technology hydraulic units, you will be able to extricate victims much faster.
Al decidir no excarcelar a Azimjan Askarov, el tribunal regional ha infringido manifiestamente las obligaciones internacionales del país en materia de derechos humanos.
In deciding not to release Azimjan Askarov, the regional court has brazenly disregarded the country's international human rights obligations.
Además de permitir el correcto desarrollo del referéndum, invitamos a Myanmar a excarcelar a los presos políticos y a dejar de efectuar arrestos.
In addition to allowing correct conduct of the referendum, we are calling on Burma to release political prisoners and cease arrests.
Los generales se negaron a excarcelar a los presos políticos o a revocar las represivas leyes de Emergencia Nacional que han regido por décadas.
The generals refused demands to release political prisoners or overturn the repressive state-of-emergency laws that have been in place for decades.
A su vez, decidimos excarcelar y enviar a Estados Unidos a un espía de origen cubano que estuvo al servicio de esa nación.
In turn, we have decided to release and send back to the United States a spy of Cuban origin who was working for that nation.
Permite excarcelar antes a los presos, con algunas restricciones a su libertad, y facilita una integración mejor y más eficaz en la comunidad.
It enables prisoners to be released from prison early with some restrictions on their liberty, and facilitates a smoother and more effective integration back into the community.
En la legislación de Irlanda, no existe el derecho a la excarcelación, ni el Gobierno del Estado Parte tiene la obligación de excarcelar a los reclusos.
Under Irish law there is no right to releas and no obligation on the State party's Government to release prisoners.
En la legislación de Irlanda, no existe el derecho a la excarcelación, ni el Gobierno del Estado Parte tiene la obligación de excarcelar a los reclusos.
Under Irish law there is no right to released and no obligation on the State party's Government to release prisoners.
Por su parte, jóvenes de Panamá pidieron al Presidente Barack Obama que utilice sus facultades y proceda a excarcelar a los cinco luchadores antiterroristas en Miami.
Meanwhile, Panamanian youngsters asked US president Barack Obama to use his powers to release the Cuban Five as they are known internationally.
El Representante Especial apoya plenamente la iniciativa de Gitagata y, ciertamente, desearía instar al Gobierno a que aprovechara mejor este centro para excarcelar a más niños.
The Special Representative fully supports the Gitagata initiative. Indeed, he would urge the Government to make more use of the centre and release more children from prison.
Polonia instó al Gobierno a excarcelar a todos los defensores de los derechos humanos, y recomendó que se adoptaran medidas para protegerlos contra el encausamiento penal y crear un entorno seguro para sus actividades.
Poland appealed to the Government to release all human rights defenders, and recommended it take measures to protect them from prosecution and ensure a safe environment for their activities.
Aseguró que el gobierno estaba procediendo a cumplir con las condiciones de liberar a los presos zapatistas que estaban bajo su jurisdicción, y trabajaba para excarcelar a los que se encontraban bajo la autoridad de varios gobiernos estatales.
He said that the government was proceeding to free the Zapatista prisoners under its jurisdiction, and working to free those under the authority of state governments.
La Junta se mostró favorable a que la Administración Penitenciaria examinase la posibilidad de excarcelar provisionalmente al autor para someterse a un programa de tratamiento del alcoholismo en una institución, de conformidad con la Ley de establecimientos penitenciarios.
The Board supported consideration by the Corrections Department of a temporary release from custody under the Penal Institutions Act to undertake a residential alcohol treatment programme.
José Pertierra había explicado al público que el gobierno revolucionario de Cuba ofreció excarcelar a cuatro agentes norteamericanos presos, incluido el confesado agente de la CIA Lawrence Lunt, si Washington liberaba a los cuatro nacionalistas que aún estaban presos.
José Pertierra had told the audience that Cuba's revolutionary government had offered to release four jailed U.S. agents, including admitted CIA operative Lawrence Lunt, if Washington freed the four Nationalists still in prison.
Con arreglo al Decreto Presidencial de 1º de diciembre de 2003 relativo a la amnistía en conmemoración del 11º aniversario de la Constitución de Uzbekistán, se están tomando medidas para excarcelar a los presos que pueden acogerse al decreto.
In accordance with the Presidential Decree of 1 December 2003 on amnesty to mark the eleventh anniversary of the adoption of Uzbekistan's Constitution, action is being taken to release prisoners affected by the Decree.
En octubre de 2005, la Cámara Federal de Buenos Aires decidió excarcelar a Bignone, argumentando que la prisión preventiva había resultado demasiado prolongada debido a la lenta producción de la prueba y avance de la investigación.
On October 2005, the Federal Chamber of Buenos Aires decided to release Bignone form prison with the argument that the preventive prison had been too long due to the slow production of the evidence and progress of the investigation.
A fines de diciembre, Ivanovic cumplirá el tiempo de prisión previsto, y no obstante que no haya una sola razón formal para prolongar esta medida, él no abriga optimismo de que se le va a excarcelar, aunque sea condicionadamente.
His detention expires in late December, and regardless of the fact that there is no formal reason for the extension of this measure, he is not very optimistic that he will be released, even temporarily.
Excarcelar a las personas detenidas arbitrariamente, abrir el aeropuerto y garantizar a los buques comerciales el libre acceso al puerto son medidas necesarias para ayudar a la población civil.
Releasing the arbitrarily detained, opening the airport, and ensuring commercial shippers free access to the port, are necessary steps to support the civilian population.
Excarcelar a Taner solo para cerrarle tan cruelmente en la cara la puerta de la libertad es devastador para él, para su familia y para todas las personas que defienden la justicia en Turquía.
To have been granted release only to have the door to freedom so callously slammed in his face is devastating for Taner, his family and all who stand for justice in Turkey.
Palabra del día
el calor