Las convulsiones pueden ser exacerbados en pacientes con antecedentes de trastornos convulsivos. | Seizures may be exacerbated in patients with prior history of seizure disorders. |
Estos problemas, inútil decirlo, son exacerbados por la crisis económica actual. | These problems, needless to say, are exacerbated by the present economic crisis. |
Además, Los síntomas RLS generalmente son exacerbados por estrés. | Furthermore, RLS symptoms are generally exacerbated by stress. |
Inundaciones, deslizamientos de tierras y otros desastres son exacerbados por el trastorno ambiental. | Floods, landslides, and other disasters are exacerbated by the environmental disruption. |
Estos factores están exacerbados por las desigualdades del mercado laboral y la discriminación societal. | These factors are exacerbated by labour market inequalities and societal discrimination. |
Los conflictos actuales son exacerbados por un suministro constante de armas y municiones. | Today's conflicts are fuelled by a steady supply of arms and ammunition. |
Muchas personas encuentran que sus problemas de túnel carpiano son exacerbados por el ganchillo. | Many people find that their carpal tunnel problems are exacerbated by crochet. |
¿Los síntomas parecen estar exacerbados por nada? | Do the symptoms seem exacerbated by anything? |
Antiguos diferendos se ven exacerbados por nuevos enfrentamientos. | Old disputes are compounded by new confrontations. |
El Marco de Sendai señala que los desastres se ven exacerbados por el cambio climático. | The Sendai Framework notes that disasters are exacerbated by climate change. |
En todas partes estos actos de violencia son exacerbados por el aumento de los movimientos extremistas. | Everywhere this violence is exacerbated by the spread of extremist movements. |
Varias delegaciones observaron que los efectos de estas crisis se veían exacerbados por el cambio climático. | Several delegations stated that the effects of these crises were exacerbated by climate change. |
Las ciudades están notoriamente contaminadas y calientes, dos problemas que se ven exacerbados por el cambio climático. | Cities are notoriously polluted and hot, two problems that are exacerbated by climate change. |
Durante decenios la región del Oriente Medio ha sido escenario de numerosos problemas difíciles y exacerbados. | For decades the Middle East region has been the stage for many daunting and exacerbated challenges. |
Los inevitables procesos de envejecimiento son exacerbados por la reducción de los niveles de ácido hialurónico y coenzima Q10. | Inevitable ageing processes are exacerbated by depleting levels of hyaluronic acid and coenzyme Q10. |
Volviendo a Hong Kong, es fácil ver como estos problemas podrían estar exacerbados en una situación de protesta. | Returning to Hong Kong, it's easy to see how these problems could be exacerbated in a protest situation. |
Existen registros de las danzas, con sus movimientos exacerbados, de personas bebiendo, los vicios y la sexualidad. | There are records of the dances, with their moves exacerbated, of people drinking, the vices and sexuality. |
La meditación es una técnica que te permite observar tus propias emociones sin experimentar sentimientos exacerbados. | Mindfulness is a technique that invites you to learn to observe your emotions without heightened emotions. |
No reaccionó tanto en los afilerazos exacerbados por el aumento continuo en emisiones de gas de invernadero. | It did not react very much on the pinpricks exacerbated by the continuous increase in greenhouse gas emissions. |
Los efectos adversos de grandes dosis de ácido nicotínico pueden ser exacerbados por el uso concomitante de ciertos medicamentos. | Adverse effects of large doses of nicotinic acid may be exacerbated by the concomitant use of certain medications. |
