evocadora
-evocative
Femenino y singular de evocador

evocador

Las melodías son particularmente efectivas, con una fuerza evocadora extraordinaria.
The melodies are particularly effective, with an extraordinarily evocative power.
La última pieza es una larga y evocadora suite.
The last piece is a long and evocative suite.
Ideal para coleccionistas o para una decoración personal y evocadora.
Ideal for collectors or for personal and evocative décor.
Titanic: una aventura evocadora a bordo del famoso transatlántico.
Titanic: an evocative adventure on board the famous ocean liner.
La voz de Eddie Vedder consigue crear una atmosfera evocadora.
The voice of Eddie Vedder creates an evocative atmosfere.
Remota y evocadora, es un hermoso lugar para la aventura.
Remote and atmospheric, the island is a beautiful spot for adventure.
En otras ocasiones, la distancia puede ser temporal, poética, evocadora.
On other occasions, that distance can be temporal, poetic, even evocative.
Excursionistas, debe visitar la Cascadas de Vallesinella, evocadora e inolvidable.
Hikers, must visit the Vallesinella waterfalls, evocative and unforgettable.
Una mezcla evocadora y gratificante de anécdota e historia.
A haunting, rewarding mix of anecdote and history.
Poppi es una aldea medieval evocadora, cercada por las paredes y las torres.
Poppi is an evocative medieval village, encircled by walls and towers.
Gracias por otro informe evocadora sigue sin diversión.
Thank you for another evocative report continues un fun.
Su mejor producción hasta la fecha ha sido una evocadora versión de Coraline.
Their best production to date has been a haunting version of Coraline.
La llama titilante de una vela es romántica, acogedora y evocadora.
The flickering flame of a candle is dreamy, romantic and cosy.
La colección 101 es especialmente evocadora para la mujer.
The 101 Joaillerie collection is particularly evocative for women.
Una pieza con capacidad evocadora que provoca nostalgia.
It is a piece with an evocative capacity and nostalgia.
De Convertoie usted puede admirar una vista evocadora en las colinas de Chianti.
From Convertoie you can admire an evocative sight on the hills of Chianti.
El protagonista es un sutil títere con una gran capacidad evocadora.
The main character is a simple puppet with a great evocative character.
Era una mezcla genial y muy evocadora.
It was a delicious mix, and very evocative.
La especie fantástica es evocadora de guarida. cuthbertsonii pero mucho más fácil crecer.
Fantastic species is reminiscent of Den. cuthbertsonii but much easier to grow.
La descripción de estos Ajustadores Personalizados y de sus servicios es bastante evocadora.
The description of these Personalized Adjusters and of their services is quite provocative.
Palabra del día
el bastón de caramelo