evince
- Ejemplos
Thus, the noncorrelation of the spheres evinces such tensions. | Por esto, la no-correlación de las esferas evidencia estas tensiones. |
If the Universe evinces purposeful design, there must have been a designer. | Si el Universo manifiesta diseño planeado, debe haber habido un diseñador. |
There can be partial receptivity; then the spirit evinces the attainment of a specialty. | Puede haber receptividad parcial; luego el espíritu evidencia el logro de una especialidad. |
From the exterior to the interior, it evinces the contemplation on the life. | Desde el exterior al interior, el monociclo manifiesta la contemplación en vida. |
The artist evinces something that is so obvious that it usually goes unnoticed. | El artista hace evidente algo que, por ser tan obvio, suele pasar desapercibido. |
This evinces his passion for fan immersion within the digital landscape. | Esto demuestra la pasión y conexión que Enrique mantiene con sus fanáticos dentro del panorama digital. |
This concern, unfortunately, is framed in terms of efficiency and evinces a narrow definition of quality. | Desgraciadamente esta preocupación está enmarcada en términos de eficiencia y presenta una estrecha definición de calidad. |
It evinces the glory of warrior virtue, and embodies both loyalty and brotherly love. | Esto evidencia la gloria, de la virtud del guerrero, la lealtad y el amor fraternal. |
Azrael, being of the Light evinces in Himself the unity of the three Ways. | Al ser de la Luz, Azrael contiene en sí mismo la unidad de los tres Caminos. |
Example: Jews The tight connection of culture, tradition, religion and ethnicity evinces itself especially among Jews. | Beispiel: Judíos La estrecha relación entre cultura, tradición, religión y pertenencia étnica distinguen particularmente al judaísmo. |
The example of religious freedom evinces how concrete forms, dependent on the historical situation, can be subordinated to change. | El ejemplo de la libertad religiosa evidencia que formas concretas, dependientes de la situación histórica, pueden estar sometidas a cambios. |
The immutability of the law of unity of all manifestations evinces the magnetism of the creativeness of Cosmos. | La inmutabilidad de la ley de la unidad de todas las manifestaciones, demuestra el magnetismo de la creatividad del Cosmos. |
Summer evinces a resemblance to the work of Pater, who painted over fifty versions of Bathers. | En el cuadro Verano se denota el parecido con la obra de Pater, que pintó más de cincuenta versiones de las Bañistas. |
Modern man no longer attempts openly to coerce the spirits, though he still evinces a disposition to bargain with Deity. | El hombre moderno ya no intenta abiertamente la coerción de los espíritus, aunque sigue manifestando una tendencia a negociar con la Deidad. |
Her earlier fiction, written years before emigration was even considered, evinces an essentially ambiguous attitude towards America and Americans. | Su ficción más temprana, escrita años antes de que la emigración fuese incluso considerada, muestra una actitud esencialmente ambigua hacia América y los americanos. |
This is a precedent that evinces the immense potential of dialogue as an instrument for overcoming the serious differences that still persist. | Es un precedente que demuestra el inmenso potencial que encierra el diálogo como instrumento para superar las serias diferencias que aun persisten. |
The mechanical repetition of the brushstrokes in the I Dreamt that You Revealed series clearly evinces a systematic, process-oriented approach. | La repetición mecánica de las pinceladas en la serie Soñé que revelabas muestra claramente un enfoque sistemático y orientado al proceso. |
Label's businesslike proposals, its openness to our ideas, that's all evinces of its professionalism in everything what it does. | Las serias propuestas de las discográficas, su mentalidad abierta hacia nuestras idea, todo eso manifiesta su profesionalidad en todo lo que hacen. |
By brooding over the past and its tragedies, one evinces a sickness that destroys ones resolve to live for the present moment. | El pensar continuamente en el pasado y sus tragedias es una forma de enfermedad que destruye la capacidad de vivir el presente. |
They also indicated that the submission of a letter is not a significant action of a strategy that evinces the disposition to push the reform. | Asimismo indicaron que la remisión de una carta no constituye una acción contundente de estrategia que evidencie la disposición de impulsar la reforma. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!