evidenciar
Smartphone los usuarios han adoptado teclados virtuales, evidenciado por Apple Inc. | Smartphone users have embraced virtual keyboards, evidenced by Apple Inc. |
En estos encuentros se ha evidenciado un nivel muy alto. | In these meetings, a very high level has been demonstrated. |
Esa tesis cifras provienen de extraterrestres, evidenciado por su gran tamaño. | That these figures come from extraterrestrials, evidenced by their large size. |
A pesar que el mercado no está evidenciado, la necesidad existe. | Although the market is not evident, the need exists. |
Izquierda: engrosamiento pericárdico evidenciado en ecocardiografía transesofágica (ETE). | Left: pericardial thickening manifesting in transesophageal echo (TEE). |
Principalmente, en Colombia se ha evidenciado un crecimiento de estos cultivos. | Mainly, in Colombia, there has been an increase in these crops. |
El esfuerzo evidenciado da la clave para conocerlo. | The evidenced striving gives the key to cognizance of it. |
Aunque la canalización le ha salido bien, sus resultados están evidenciado su torpeza. | Although the pipeline has gone well, the results are evident clumsiness. |
Etc. ha evidenciado el aumento relevante (+33%) de pasajeros de la Suiza. | The ETC has evidenced important increase (+33%) of passengers of Switzerland. |
Amados, la base proviene de un mundo más profundo que el evidenciado. | Beloveds, groundedness comes from deeper than the evidenced world. |
Mientras que otros han cometido errores circunstanciales, él ha evidenciado una tendencia. | Where others have committed episodic mistakes, Shachtman has evinced a tendency. |
Estudios realizados en animales han evidenciado toxicidad reproductiva y del desarrollo (ver sección 5.3). | Studies in animals have shown reproductive and developmental toxicity (see section 5.3). |
Eso queda evidenciado en las declaraciones expuestas arriba del International Herald Tribune. | That is highlighted by the above statements from the International Herald Tribune. |
También se ha evidenciado que no existe la enseñanza de principios teóricos. | It is also shown that teaching of theoretical principles is non-existent. |
Varios estudios han evidenciado la importancia del sueño en la memorización de nueva información. | Several studies have demonstrated the importance of sleep for memorising new information. |
El prestigio del proyecto está evidenciado por su diseñador, el reconocido arquitecto Daniel Libeskind. | The project's prestige is evidenced by its designer–the world-renowned architect Daniel Libeskind. |
Los sentimientos se han evidenciado y valorado. | The feelings became evidenced and valued. |
¿El cemento es evidenciado en la incidencia de la luz ambiente? | Is the cement evidenced when ambient light is applied? |
Etiopía ha evidenciado mejoras rápidas y sostenidas en nutrición durante los últimos 15 años. | Ethiopia has experienced rapid and sustained improvements in nutrition during the past 15 years. |
No obstante la organización ha evidenciado el elevado riesgo de error de previsión tal. | However the organization has evidenced the elevated risk of error of such forecast. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!