everything's great

Popularity
500+ learners.
Sounds like everything's great with you and Lyndsey, huh?
Parece que todo va genial entre tú y Lindsey, ¿verdad?
Yeah, everything's great now that you're here.
Sí, todo está bien ahora que estás aquí.
I'm in Amarillo now, and everything's great.
Estoy en Amarillo ahora, y todo va genial.
My dad's back and everything's great.
Mi padre está de vuelta y todo está muy bien.
Yeah, everything's great now that you're here.
Sí. Todo está bien ahora que estás aquí.
No, no, everything's great with my dad.
No, no, todo está bien con mi padre.
Even now, as I'm smiling, and everything's great, but I have problems.
Incluso ahora, como estoy sonriendo, y todo genial, pero tengo problemas.
I know everything's great between us now.
Sé que todo va bien entre nosotros, ahora.
No, she's not; everything's great with us.
No, no lo hace; todo esta grandioso entre nosotros.
It wasn't easy at first but now everything's great!
Al principio no fue fácil pero ahora todo es fantástico!
What, you're telling me everything's great between you and derek?
¿Qué? ¿Vas a decirme que todo va bien entre tú y Derek?
Everyone wants me to act... like everything's great, when there are issues.
Quieren que haga como si todo estuviera bien, pero hay problemas.
Yeah, sure, everything's great, you know.
Sí, seguro, todo está genial, ya sabes.
Bet everything's great in your life.
Apuesto que todo va bien en su vida
But other than that, everything's great.
Pero aparte de eso, está todo bien.
Oh, yeah, everything's great, just great.
Oh, sí, todo es genial, simplemente genial.
And, everything's fine, I'm okay, everything's great.
Y, todo está bien, estoy bien, todo está muy bien.
I hope everything's great with you, and I'll talk to you soon.
Espero que todo esté bien y hablar con usted pronto.
I know everything's great between us now.
Sé que ahora todo entre nosotros, es maravilloso.
And now everything's great.
Y ahora todo es genial.
Palabra del día
la miel