everything that will happen
- Ejemplos
And second, tell us everything that will happen. | Y, segundo, cuéntenos todo lo que va a suceder. |
You would you miss everything that will happen. | Te perderías de todo lo que está por venir. |
Therefore, you will be responsible for everything that will happen, | Seréis responsables de lo que ocurra. |
With enough information, you could know everything that will happen until the end of time. | Con suficiente información se podría saber todo lo que sucederá hasta el fin de los tiempos. |
Everything that has happened, everything that will happen, right now none of it matters. | Todo lo que pasó, todo lo que pasará ahora, nada de eso importa. |
However, knowing everything that will happen is not the same as controlling everything that happens. | Sin embargo, el conocer todo desde el principio no es lo mismo que controlar todo lo que sucede. |
The United States, Spain, England and Canada will be hosts to everything that will happen in Cuba. | Los Estados Unidos serán anfitriones de todo lo que pasará en Cuba. Lo mismo serán España, Inglaterra y Canadá. |
Teenagers Teenagers are able to understand full explanations about their illness and treatment, but that doesn't mean they completely understand everything that will happen. | Adolescentes Los adolescentes son capaces de entender las explicaciones completas acerca de su enfermedad y su tratamiento, pero eso no significa que entienden completamente todo lo que sucederá. |
First recount in detail everything that has happened in the past, and then predict everything that will happen in the future. | Primero, usted debe de recordar con todo detalle, absolutamente todo lo que ha sucedido en el pasado, y luego predecir con todo detalle todo lo que va a suceder en el futuro. |
A royal continuum is a continuum that is in control, and that it governs absolutely everything that will happen on every single level that you find yourself on. | Un continuum real es un continuum que está al mando, y que gobierna todo lo que pasará en cada uno de los niveles en los que tú te encuentres. |
January is the month of predictions, and as we think we know everything that will happen and succeed in this year, we hasten to show the world through listings trends. | Enero es mes de predicciones, y como creemos que ya sabemos todo lo que va a pasar y triunfar en este año, nos apresuramos a mostrarlo al mundo a través de listados de tendencias. |
If society does not move before what is going on, we deserve everything that is happening and everything that will happen to us, because they are sowing the wind to harvest the whirlwind. | Si la sociedad no se moviliza ante lo que está pasando, merecemos todo lo que está sucediendo y todo lo que va a suceder, porque se están sembrando vientos para cosechar tempestades. |
She will continue to guide the flock, telling them to beware of talking too much and instructing them to learn to listen more so they can be alert to everything that will happen in all over the world. | Ella seguirá conduciendo el rebaño, indicándoles que tengan cuidado de hablar de más e instruyendo los a escuchar bastante para que estén atentos a todo lo que pasará en el mundo entero. |
Everything that will happen will be your fault. | Todo lo que acontezca... será culpa tuya. |
