everything is back to normal
- Ejemplos
Of course, everything is back to normal by sunset. | Por supuesto, todo vuelve a la normalidad al atardecer. |
So don't worry, everything is back to normal. | Así que no te preocupes, todo ha vuelto a la normalidad. |
Ah, it's so great that everything is back to normal. | Ah, me alegra que todo vuelva a la normalidad. |
Then an hour later everything is back to normal. | Una hora más tarde todo vuelve a la normalidad. |
I can sleep when everything is back to normal. | Podré dormir cuando todo regrese a la normalidad. |
Well, i guess everything is back to normal. | Bueno, creo que todo regreso a la normalidad. |
Looks like everything is back to normal, but Lex is getting locked up. | Parece que todo volvió a la normalidad, pero Lex será encerrado. |
At least, everything is back to normal. | Por lo menos todo ha vuelto a la normalidad. |
That after years of more distant relations, everything is back to normal? | ¿Que después de años de relaciones distantes, todo ha vuelto a la normalidad? |
Well, I see everything is back to normal. | Veo que todo volvió a la normalidad. |
I think he said this is and everything is back to normal. | Pensé que ella dijo que esto era y todo regresaría a la normalidad. |
That may sound weird, but the fact is, everything is back to normal now. | Puede sonar extraño, pero el hecho es que todo ha vuelto a la normalidad. |
Possibly it will not work and then I that everything is back to normal. | Posiblemente no va a funcionar y entonces que todo ha vuelto a la normalidad. |
If you see the error message, then please wait until everything is back to normal. | Si ves el mensaje de error, espera hasta que todo vuelva a la normalidad. |
The complex is used Prestagem until everything is back to normal, preferably with medical supervision. | El complejo se utiliza Prestagem hasta que todo ha vuelto a la normalidad, preferiblemente con supervisión médica. |
As you can see, Mom is out of the hospital and everything is back to normal. | Como pueden ver, mi mamá ha salido del hospital y todo ha vuelto a la normalidad. |
Fortunately, the diagnosis and treatment proved to be accurate and everything is back to normal. | Afortunadamente, el diagnóstico y el tratamiento tiene que estar bien y todo ha vuelto a la normalidad. |
Today everything is back to normal and there is no signs what so ever of the tsunami. | Hoy todo ha vuelto a la normalidad y no hay ninguna señal en absoluto del tsunami. |
The people of France still sing songs of the Fronde, but in Paris, everything is back to normal. | El pueblo de Francia siguen cantando canciones de la Fronda, pero en París, todo ha vuelto a la normalidad. |
So board the flight, 3 offs and 3 made landings and everything is back to normal? | Así abordar el vuelo, 3 offs y 3 hechas aterrizajes y todo ha vuelto a la normalidad? |
